1-е Фессалоникийцам 4:11
ID 29685
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
усердно
стараться
о
том,
чтобы
жить
тихо,
делать
свое
дело
и
работать
своими
собственными
руками,
как
мы
заповедывали
вам;
BTI-15
и
старайтесь
жить
тихо
и
мирно,
занимаясь
своими
делами
и
[собственными]
руками
зарабатывая
себе
на
жизнь,
как
мы
вам
наказывали.
[4]
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PNM/P
to strive earnestly
φιλοτιμεῖσθαι
philotimeisthai
филотимисθе
g5389
GR
V-PNA
to live quietly
ἡσυχάζειν
hēsüchazein
исихазин
g2270
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PNA
to attend to
πράσσειν
prassein
прасин
g4238
GR
Art-ANP
the
τὰ
ta
та
g3588
GR
Adj-ANP
own,
ἴδια
idia
иðиа
g2398
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PNM/P
to work with
ἐργάζεσθαι
ergazesthai
эргазесθе
g2038
GR
Art-DFP
the
ταῖς
tais
тэс
g3588
GR
Adj-DFP
own
[ἰδίαις]
idiais
иðиес
g2398
GR
N-DFP
hands
χερσὶν
chersin
херсин
g5495
GR
PPro-G2P
of you,
ὑμῶν
hümōn
имон
g4771
GR
Adv
just as
καθὼς
kathōs
каθос
g2531
GR
PPro-D2P
you
ὑμῖν
hümin
имин
g4771
GR
V-AIA-1P
we commanded,
παρηγγείλαμεν
parēngeilamen
паригиламэн
g3853
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
4:9-12
AA 262-3
4:11,12
TDG 133.1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия