1-е Фессалоникийцам 4:13
ID 29687
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
хочу
же
оставить
вас,
братия,
в
неведении
об
умерших,
дабы
вы
не
скорбели,
как
прочие
не
имеющие
надежды.
BTI-15
Теперь
об
усопших.
Мы
хотим,
чтобы
вы
знали,
братья,
что
ждет
их,
и
не
горевали,
как
иные,
надежды
не
имеющие.
[4]
Adv
Not
Οὐ
Ou
у
g3756
GR
V-PIA-1P
we do want
θέλομεν
thelomen
θеломэн
g2309
GR
Conj
but
δὲ
de
ðе
g1161
GR
PPro-A2P
you
ὑμᾶς
hümas
имас
g4771
GR
V-PNA
to be ignorant,
ἀγνοεῖν
agnoein
агноин
g50
GR
N-VMP
brothers,
ἀδελφοί
adelphoi
аðелфи
g80
GR
Prep
concerning
περὶ
peri
пери
g4012
GR
Art-GMP
those
τῶν
tōn
тон
g3588
GR
V-PPM/P-GMP
having fallen asleep,
κοιμωμένων
koimōmenōn
кимомэнон
g2837
GR
Conj
so that
ἵνα
hina
ина
g2443
GR
Adv
not
μὴ
mē
ми
g3361
GR
V-PSM/P-2P
you should be grieved,
λυπῆσθε
lüpēsthe
липисθе
g3076
GR
Adv
just as
καθὼς
kathōs
каθос
g2531
GR
Conj
also
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Art-NMP
the
οἱ
hoi
и
g3588
GR
Adj-NMP
rest,
λοιποὶ
loipoi
липи
g3062
GR
Art-NMP
those
οἱ
hoi
и
g3588
GR
Adv
not
μὴ
mē
ми
g3361
GR
V-PPA-NMP
having
ἔχοντες
echontes
эхондес
g2192
GR
N-AFS
hope.
ἐλπίδα
elpida
элпиðа
g1680
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
4:13
FLB 186.1
;
RY 116.3
;
TDG 34.3
4:13-18
AA 257-9
;
DA 527
;
GC 547-8
;
2SM 263
;
2SM 269-7
;
7BC 908-9
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия