Иакова 3:8
ID 30398
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
язык
укротить
никто
из
людей
не
может:
это
—
неудержимое
зло;
он
исполнен
смертоносного
яда.
BTI-15
а
вот
язык
никто
из
людей
укротить
не
может.
Зло
неодолимое,
он
полон
яда
смертоносного.
[3]
Art-AFS
-
τὴν
tēn
тин
g3588
GR
Conj
but
δὲ
de
ðе
g1161
GR
N-AFS
the tongue
γλῶσσαν
glōssan
глосан
g1100
GR
Adj-NMS
no one
οὐδεὶς
oudeis
уðис
g3762
GR
V-ANA
to subdue
δαμάσαι
damasai
ðамасе
g1150
GR
V-PIM/P-3S
is able
δύναται
dünatai
динатэ
g1410
GR
N-GMP
of men;
ἀνθρώπων
anthrōpōn
анθропон
g444
GR
Adj-NNS
[it is] an unruly
ἀκατάστατον
akatastaton
акатастатон
g182
GR
Adj-NNS
evil,
κακόν
kakon
какон
g2556
GR
Adj-NFS
full
μεστὴ
mestē
мэсти
g3324
GR
N-GMS
of poison
ἰοῦ
iou
иу
g2447
GR
Adj-GMS
deadly.
θανατηφόρου
thanatēphorou
θанатифору
g2287
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:2-10
MYP 135-6
;
3BC 1159
;
2T 50-1
;
2T 316
;
5T 57-8
3:5-8
2T 52
;
5T 175-6
;
VSS 17.3
3:8
FLB 92.5
;
HP 174.3
;
3BC 1142
;
2T 82
;
4T 236-7
;
TDG 73.4
;
TDG 291.4
;
VSS 19.3
;
VSS 46.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия