Левит 19:5
ID 3287
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Когда
будете
приносить
Господу
жертву
мирную,
то
приносите
ее,
чтобы
приобрести
себе
благоволение:
BTI-15
Если,
совершая
жертвоприношение,
приносите
вы
ГОСПОДУ
благодарственную
жертву,
делайте
это
так,
чтобы
обрести
вам
Его
благоволение.
[19]
Conj-w | Conj
And if
וְכִ֧י
wə-ḵî
вэхи
h3588
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you offer
תִזְבְּח֛וּ
ṯiz-bə-ḥū
тизбэху
h2076
HB
N-msc
a sacrifice
זֶ֥בַח
ze-ḇaḥ
зэвах
h2077
HB
N-mp
of a peace offering
שְׁלָמִ֖ים
šə-lā-mîm
шлямим
h8002
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Yahweh
לַיהוָ֑ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-l | N-msc | 2mp
of your own free will
לִֽרְצֹנְכֶ֖ם
lir-ṣō-nə-ḵem
лирцонэхэм
h7522
HB
V-Qal-Imperf-2mp | 3ms
you shall offer it
תִּזְבָּחֻֽהוּ׃
tiz-bā-ḥu-hū
тизбахуху
h2076
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲרֵי
תִּכְּסוּן
נִכְסַת
קֻדְשִׁין
קֳדָם
יְיָ--לְרַעֲוָא
לְכוֹן
תִּכְּסוּנֵּיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
CONJ
ἐὰν
g1437
V-AAS-2P
θύσητε
g2380
N-ASF
θυσίαν
g2378
N-GSN
σωτηρίου
g4992
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
κυρίῳ,
g2962
A-ASF
δεκτὴν
g1184
P-GP
ὑμῶν
g4771
V-FAI-2P
θύσετε.
g2380
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия