Левит 4:22
ID 2818
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
если
согрешит
начальник,
и
сделает
по
ошибке
что-нибудь
против
заповедей
Господа,
Бога
своего,
чего
не
надлежало
делать,
и
будет
виновен,
BTI-15
Если
же
глава
колена
или
рода,
уклонившись
от
какой-либо
из
заповедей
ГОСПОДА,
Бога
своего,
неумышленно
нарушит
то,
чего
нельзя
нарушать,
и
тем
навлечет
на
себя
вину,
[4]
Pro-r
When
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
N-ms
a ruler
נָשִׂ֖יא
nā-śî
наси
h5387
HB
V-Qal-Imperf-3ms
has sinned
יֶֽחֱטָ֑א
ye-ḥĕ-ṭā
йэхэта
h2398
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and done [something]
וְעָשָׂ֡ה
wə-‘ā-śāh
вэаса
h6213
HB
Number-fs
[against] one
אַחַ֣ת
’a-ḥaṯ
ахат
h259
HB
Prep-m | N-msc
of
מִכָּל־
mik-kāl
микаль
h3605
HB
N-fpc
the commandments
מִצְוֺת֩
miṣ-wōṯ
мицвот
h4687
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֨ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 3ms
his God
אֱלֹהָ֜יו
’ĕ-lō-hāw
элохав
h430
HB
Pro-r
[in anything] which
אֲשֶׁ֧ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Niphal-Imperf-3fp
should be done
תֵעָשֶׂ֛ינָה
ṯê-‘ā-śe-nāh
тэасэна
h6213
HB
Prep-b | N-fs
unintentionally
בִּשְׁגָגָ֖ה
biš-ḡā-ḡāh
бишгага
h7684
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and is guilty
וְאָשֵֽׁם׃
wə-’ā-šêm
вэашэм
h816
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
אִם
רַבָּא
יְחוּב
וְיַעֲבֵיד
חַד
מִכָּל
פִּקּוֹדַיָּא
דַּייָ
אֱלָהֵיהּ
דְּלָא
כָּשְׁרִין
לְאִתְעֲבָדָא
בְּשָׁלוּ--וִיחוּב
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Ἐὰν
g1437
PRT
δὲ
g1161
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἄρχων
g758
V-AAS-3S
ἁμάρτῃ
g264
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
ποιήσῃ
g4160
A-ASF
μίαν
g1520
PREP
ἀπὸ
g575
A-GPF
πασῶν
g3956
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
ἐντολῶν
g1785
N-GSM
κυρίου
g2962
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
D-GPM
αὐτῶν,
g846
R-NSF
ἣ
g3739
ADV
οὐ
g3364
V-FPI-3S
ποιηθήσεται,
g4160
ADV
ἀκουσίως
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
ἁμάρτῃ
g264
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
πλημμελήσῃ,
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия