Левит 5:17
ID 2848
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
кто
согрешит
и
сделает
что-нибудь
против
заповедей
Господних,
чего
не
надлежало
делать,
и
по
неведению
сделается
виновным
и
понесет
на
себе
грех,
BTI-15
В
ответе
за
беззаконие
свое
будет
и
тот,
кто
согрешит,
преступив
хотя
бы
одну
из
заповедей
ГОСПОДНИХ.
Даже
если
и
не
ведал
он
того,
что
творил,
он
навлек
на
себя
вину.
[5]
Conj-w | Conj
And if
וְאִם־
wə-’im-
вэим
h518
HB
N-fs
a person
נֶ֙פֶשׁ֙
ne-p̄eš
нэфэш
h5315
HB
Conj
-
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3fs
sins
תֶֽחֱטָ֔א
ṯe-ḥĕ-ṭā
тэхэта
h2398
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs
and commits
וְעָֽשְׂתָ֗ה
wə-‘ā-śə-ṯāh
вэасэта
h6213
HB
Number-fs
one
אַחַת֙
’a-ḥaṯ
ахат
h259
HB
Prep-m | N-msc
of these things
מִכָּל־
mik-kāl
микаль
h3605
HB
N-fpc
by the commandments
מִצְוֺ֣ת
miṣ-wōṯ
мицвот
h4687
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3069
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֖ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
forbidden
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Niphal-Imperf-3fp
are to be done
תֵעָשֶׂ֑ינָה
ṯê-‘ā-śe-nāh
тэасэна
h6213
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and not
וְלֹֽא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
though he does know [it]
יָדַ֥ע
yā-ḏa‘
яда
h3045
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and yet he is guilty
וְאָשֵׁ֖ם
wə-’ā-šêm
вэашэм
h816
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and shall bear
וְנָשָׂ֥א
wə-nā-śā
вэнаса
h5375
HB
N-csc | 3ms
his iniquity
עֲוֺנֽוֹ׃
‘ă-wō-nōw
авонов
h5771
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאִם
אֲנָשׁ
אֲרֵי
יְחוּב
וְיַעֲבֵיד
חַד
מִכָּל
פִּקּוֹדַיָּא
דַּייָ
דְּלָא
כָּשְׁרִין
לְאִתְעֲבָדָא
וְלָא
יְדַע
וְחָב
וִיקַבֵּיל
חוֹבֵיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ψυχή,
g5590
R-NSF
ἣ
g3739
PRT
ἂν
g302
V-AAS-3S
ἁμάρτῃ
g264
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
ποιήσῃ
g4160
A-ASF
μίαν
g1520
PREP
ἀπὸ
g575
A-GPF
πασῶν
g3956
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
ἐντολῶν
g1785
N-GSM
κυρίου,
g2962
R-GPF
ὧν
g3739
ADV
οὐ
g3364
V-PAI-3S
δεῖ
g1210
V-PAN
ποιεῖν,
g4160
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-AAI-3S
ἔγνω
g1097
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
πλημμελήσῃ
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
λάβῃ
g2983
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ἁμαρτίαν,
g266
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия