Бытие 18:3
ID 428
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал:
Владыка!
если
я
обрел
благоволение
пред
очами
Твоими,
не
пройди
мимо
раба
Твоего;
BTI-15
и
сказал:
«Владыка
мой
!
Если
Ты
благоволишь
ко
мне,
то,
пожалуйста,
не
проходи
мимо
раба
Твоего.
[18]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּאמַ֑ר
way-yō-mar
вайомар
h559
HB
N-proper-ms
My lord
אֲדֹנָ֗י
’ă-ḏō-nāy
адонай
h113
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
Interj
now
נָ֨א
nā
на
h4994
HB
V-Qal-Perf-1cs
I have found
מָצָ֤אתִי
mā-ṣā-ṯî
мацати
h4672
HB
N-ms
favor
חֵן֙
ḥên
хэн
h2580
HB
Prep-b | N-cdc | 2ms
in Your sight
בְּעֵינֶ֔יךָ
bə-‘ê-ne-ḵā
бээнэха
h5869
HB
Adv
not
אַל־
’al-
аль
h408
HB
Interj
I pray
נָ֥א
nā
на
h4994
HB
V-Qal-Imperf-2ms
do pass on
תַעֲבֹ֖ר
ṯa-‘ă-ḇōr
таавор
h5674
HB
Prep-m
by
מֵעַ֥ל
mê-‘al
мэаль
h5921
HB
N-msc | 2ms
Your servant
עַבְדֶּֽךָ׃
‘aḇ-de-ḵā
авдэха
h5650
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲמַר:
יְיָ
אִם
כְּעַן
אַשְׁכַּחִית
רַחֲמִין
קֳדָמָךְ--לָא
כְּעַן
תִּעְבַּר
מֵעַל
עַבְדָּךְ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
сказал:
εἶπεν
Ипэн
g3004
N-VSM
Господин,
Κύριε,
кИриэ
g2962
CONJ
если
εἰ
и
g1487
PRT
итак
ἄρα
Ара
g685
V-AAI-1S
я нашёл
εὗρον
гЭурон
g2147
N-ASF
благодать
χάριν
хАрин
g5485
PREP
перед
ἐναντίον
энантИон
g1726
P-GS
тобой,
σου,
су
g4771
ADV
не
μὴ
мИ
g3165
V-AAS-2S
пройди
παρέλθῃς
парЭлфис
g3928
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-ASM
раба
παῖδά
пЭдА
g3816
P-GS
твоего;
σου·
су
g4771
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1-8
DA 290-1
;
GC 512
;
GC 631
;
ML 192
;
PP 138-9
;
PP 547
;
6T 341-2
18:2-8
OHC 236.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия