2-я Царств 18:29
ID 8509
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
царь:
благополучен
ли
отрок
Авессалом?
И
сказал
Ахимаас:
я
видел
большое
волнение,
когда
раб
царев
Иоав
посылал
раба
твоего;
но
я
не
знаю,
что
там
было.
BTI-15
А
царь
спросил:
«Жив
ли
мальчик
мой
,
Авессалом?»
Ахимаац
ответил:
«Когда
Йоав
посылал
царского
слугу
и
меня,
твоего
слугу,
я
видел
вокруг
большой
переполох,
но
не
знаю,
отчего
это».
[18]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
N-ms
is safe
שָׁל֥וֹם
šā-lō-wm
шалом
h7965
HB
Prep-l, Art | N-ms
the young man
לַנַּ֖עַר
lan-na-‘ar
лянаар
h5288
HB
Prep-l | N-proper-ms
Absalom
לְאַבְשָׁל֑וֹם
lə-’aḇ-šā-lō-wm
леавшалом
h53
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and answered
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Ahimaaz
אֲחִימַ֡עַץ
’ă-ḥî-ma-‘aṣ
ахимаац
h290
HB
V-Qal-Perf-1cs
I saw
רָאִיתִי֩
rā-’î-ṯî
раити
h7200
HB
Art | N-ms
a tumult
הֶהָמ֨וֹן
he-hā-mō-wn
хэхамон
h1995
HB
Art | Adj-ms
great
הַגָּד֜וֹל
hag-gā-ḏō-wl
хагадоль
h1419
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
when sent
לִ֠שְׁלֹחַ
liš-lō-aḥ
лишлоах
h7971
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
servant
עֶ֨בֶד
‘e-ḇeḏ
эвэд
h5650
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּ֤לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
N-proper-ms
Joab
יוֹאָב֙
yō-w-’āḇ
йовав
h3097
HB
Conj-w | DirObjM
and [me]
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-msc | 2ms
your servant
עַבְדֶּ֔ךָ
‘aḇ-de-ḵā
авдэха
h5650
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
but not
וְלֹ֥א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Qal-Perf-1cs
I did know
יָדַ֖עְתִּי
yā-ḏa‘-tî
ядати
h3045
HB
Interrog
why
מָֽה׃
māh
ма
h4100
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεύς
g935
N-NSF
Εἰρήνη
g1515
T-DSN
τῷ
g3588
N-DSN
παιδαρίῳ
g3808
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Αβεσσαλωμ;
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Αχιμαας
V-AAI-1S
Εἶδον
g3708
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
πλῆθος
g4128
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
μέγα
g3173
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
ἀποστεῖλαι
g649
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
δοῦλον
g1401
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως
g935
N-PRI
Ιωαβ
CONJ
καὶ
g2532
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
δοῦλόν
g1401
P-GS
σου,
g4771
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-AAI-1S
ἔγνων
g1097
I-NSN
τί
g5100
ADV
ἐκεῖ.
g1563
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1-33
PP 742-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия