4-я Царств 2:23
ID 9576
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пошел
он
оттуда
в
Вефиль.
Когда
он
шел
дорогою,
малые
дети
вышли
из
города
и
насмехались
над
ним
и
говорили
ему:
иди,
плешивый!
иди,
плешивый!
BTI-15
Оттуда
Елисей
отправился
в
Бет-Эль.
Когда
он
шел
по
дороге,
выбежали
из
города
молодые
ребята
и
стали
насмехаться
над
ним:
«Прочь,
плешивый!
Прочь,
плешивый!»
[2]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And he went up
וַיַּ֥עַל
way-ya-‘al
ваяаль
h5927
HB
Prep-m | Adv
from there
מִשָּׁ֖ם
miš-šām
мишам
h8033
HB
Prep
to
בֵּֽית־
bêṯ-
бэт
-
N-proper-fs
Bethel
אֵ֑ל
’êl
эль
h1008
HB
Conj-w | Pro-3ms
and as he
וְה֣וּא ׀
wə-hū
вэху
h1931
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
was going up
עֹלֶ֣ה
‘ō-leh
олэ
h5927
HB
Prep-b, Art | N-cs
the road
בַדֶּ֗רֶךְ
ḇad-de-reḵ
вадэрэх
h1870
HB
Conj-w | N-mp
and some youths
וּנְעָרִ֤ים
ū-nə-‘ā-rîm
унэарим
h5288
HB
Adj-mp
little
קְטַנִּים֙
qə-ṭan-nîm
кэтаним
h6996
HB
V-Qal-Perf-3cp
came
יָצְא֣וּ
yā-ṣə-’ū
яцэу
h3318
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-fs
the city
הָעִ֔יר
hā-‘îr
хаир
h5892
HB
Conj-w | V-Hithpael-ConsecImperf-3mp
and mocked
וַיִּתְקַלְּסוּ־
way-yiṯ-qal-lə-sū-
вайиткалесу
h7046
HB
Prep | 3ms
him
בוֹ֙
ḇōw
вов
-
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and said
וַיֹּ֣אמְרוּ
way-yō-mə-rū
вайомэру
h559
HB
Prep | 3ms
to him
ל֔וֹ
lōw
лов
-
V-Qal-Imp-ms
go up
עֲלֵ֥ה
‘ă-lêh
алэх
h5927
HB
Adj-ms
you baldhead
קֵרֵ֖חַ
qê-rê-aḥ
кэрэах
h7142
HB
V-Qal-Imp-ms
go up
עֲלֵ֥ה
‘ă-lêh
алэх
h5927
HB
Adj-ms
you baldhead
קֵרֵֽחַ׃
qê-rê-aḥ
кэрэах
h7142
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀνέβη
g305
ADV
ἐκεῖθεν
g1564
PREP
εἰς
g1519
N-PRI
Βαιθηλ·
CONJ
καὶ
g2532
V-PAPGS
ἀναβαίνοντος
g305
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ὁδῷ
g3598
CONJ
καὶ
g2532
N-APN
παιδάρια
g3808
A-APN
μικρὰ
g3398
V-AAI-3P
ἐξῆλθον
g1831
PREP
ἐκ
g1537
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πόλεως
g4172
CONJ
καὶ
g2532
V-IAI-3P
κατέπαιζον
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἶπον
g3004
D-DSM
αὐτῷ
g846
V-PAD-2S
Ἀνάβαινε,
g305
A-VSM
φαλακρέ,
V-PAD-2S
ἀνάβαινε.
g305
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:23,24
EW 248
;
PK 235-6
;
5T 44
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия