1-я Паралипоменон 23:11
ID 10996
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Иахаф
был
главным,
Зиза
вторым;
Иеуш
и
Берия
имели
детей
немного,
и
потому
они
были
в
одном
счете
при
доме
отца.
BTI-15
Яхат
был
первым,
Зиза
—
вторым;
у
Еуша
и
Берии
сыновей
было
мало,
потому
они
были
посчитаны
как
один
род.
[23]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And was
וַֽיְהִי־
way-hî-
вайхи
h1961
HB
N-proper-ms
Jahath
יַ֣חַת
ya-ḥaṯ
яхат
h3189
HB
Art | N-ms
the first
הָרֹ֔אשׁ
hā-rōš
харош
h7218
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Zizah
וְזִיזָ֖ה
wə-zî-zāh
вэзиза
h2125
HB
Art | Number-oms
the second
הַשֵּׁנִ֑י
haš-šê-nî
хашэни
h8145
HB
Conj-w | N-proper-ms
but Jeush
וִיע֤וּשׁ
wî-‘ūš
виуш
h3266
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Beriah
וּבְרִיעָה֙
ū-ḇə-rî-‘āh
увэриа
h1283
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Hiphil-Perf-3cp
did have many
הִרְבּ֣וּ
hir-bū
хирбу
h7235
HB
N-mp
sons
בָנִ֔ים
ḇā-nîm
ваним
h1121
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
therefore they were
וַיִּֽהְיוּ֙
way-yih-yū
вайихйу
h1961
HB
Prep-l | N-msc
house
לְבֵ֣ית
lə-ḇêṯ
левэт
h1004
HB
N-ms
Of father
אָ֔ב
’āḇ
ав
h1
HB
Prep-l | N-fs
assigned as
לִפְקֻדָּ֖ה
lip̄-qud-dāh
лифкуда
h6486
HB
Number-fs
one
אֶחָֽת׃
’e-ḥāṯ
эхат
h259
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-IAI-3S
ἦν
g1510
N-PRI
Ιεθ
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἄρχων
g758
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ζιζα
T-NSM
ὁ
g3588
A-NSM
δεύτερος·
g1208
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ιωας
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Βερια
ADV
οὐκ
g3364
V-AAI-3P
ἐπλήθυναν
g4129
N-APM
υἱοὺς
g5207
CONJ
καὶ
g2532
V-AMI-3P
ἐγένοντο
g1096
PREP
εἰς
g1519
N-ASM
οἶκον
g3624
N-GSF
πατριᾶς
g3965
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
ἐπίσκεψιν
A-ASF
μίαν.
g1520
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия