1-я Паралипоменон 3:9
ID 10372
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Вот
все
сыновья
Давида,
кроме
сыновей
от
наложниц.
Сестра
их
Фамарь.
BTI-15
Это
всё
сыновья
Давида,
не
считая
сыновей
от
наложниц.
(А
еще
у
него
была
дочь
,
их
сестра
Фамарь.)
[3]
N-ms
[These were] all
כֹּ֖ל
kōl
коль
h3605
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of David
דָוִ֑יד
ḏā-wîḏ
даид
h1732
HB
Prep-m, Prep-l | N-ms
besides
מִלְּבַ֥ד
mil-lə-ḇaḏ
милевад
h905
HB
N-mpc
the sons
בְּֽנֵי־
bə-nê-
бэнэй
h1121
HB
N-fp
of the concubines
פִֽילַגְשִׁ֖ים
p̄î-laḡ-šîm
филягшим
h6370
HB
Conj-w | N-proper-fs
and Tamar
וְתָמָ֥ר
wə-ṯā-mār
вэтамар
h8559
HB
N-fsc | 3mp
their sister
אֲחוֹתָֽם׃
’ă-ḥō-w-ṯām
ахотам
h269
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
A-NPM
πάντες
g3956
N-NPM
υἱοὶ
g5207
N-PRI
Δαυιδ
g1138
ADV
πλὴν
g4133
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
υἱῶν
g5207
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
παλλακῶν,
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Θημαρ
N-NSF
ἀδελφὴ
g79
D-GPM
αὐτῶν.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия