1-я Паралипоменон 7:2
ID 10539
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Сыновья
Фолы:
Уззий,
Рефаия,
Иериил,
Иахмай,
Ивсам
и
Самуил,
главные
в
поколениях
Фолы,
люди
воинственные
в
своих
поколениях;
число
их
во
дни
Давида
было
двадцать
две
тысячи
и
шестьсот.
BTI-15
Сыновья
Толы:
Уззи,
Рефая,
Ериэль,
Яхмай,
Ивсам
и
Самуил
—
это
главы
родов.
При
Давиде
в
родословия
были
внесены
как
годные
к
воинской
службе
двадцать
две
тысячи
шестьсот
потомков
Толы.
[7]
Conj-w | N-mpc
And the sons
וּבְנֵ֣י
ū-ḇə-nê
увэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Tola
תוֹלָ֗ע
ṯō-w-lā‘
тола
h8439
HB
N-proper-ms
[were] Uzzi
עֻזִּ֡י
‘uz-zî
узи
h5813
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Rephaiah
וּרְפָיָ֡ה
ū-rə-p̄ā-yāh
урэфая
h7509
HB
Conj-w | N-proper-ms
Jeriel
וִֽ֠ירִיאֵל
wî-rî-’êl
вириэль
h3400
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Jahmai
וְיַחְמַ֨י
wə-yaḥ-may
вэяхмай
h3181
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Jibsam
וְיִבְשָׂ֜ם
wə-yiḇ-śām
вэйивсам
h3005
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Shemuel
וּשְׁמוּאֵ֗ל
ū-šə-mū-’êl
ушэмуэль
h8050
HB
N-mp
heads
רָאשִׁ֤ים
rā-šîm
рашим
h7218
HB
Prep-l | N-msc
of house
לְבֵית־
lə-ḇêṯ-
левэт
h1004
HB
N-mpc | 3mp
of their father
אֲבוֹתָם֙
’ă-ḇō-w-ṯām
авотам
h1
HB
Prep-l | N-proper-ms
[The sons] of Tola
לְתוֹלָ֔ע
lə-ṯō-w-lā‘
летола
h8439
HB
Adj-mpc
[were] mighty men
גִּבּ֥וֹרֵי
gib-bō-w-rê
гиборэй
h1368
HB
N-ms
of valor
חַ֖יִל
ḥa-yil
хайиль
h2428
HB
Prep-l | N-fpc | 3mp
in their generations
לְתֹלְדוֹתָ֑ם
lə-ṯō-lə-ḏō-w-ṯām
летоледотам
h8435
HB
N-msc | 3mp
their number [was]
מִסְפָּרָם֙
mis-pā-rām
миспарам
h4557
HB
Prep-b | N-mpc
in the days
בִּימֵ֣י
bî-mê
бимэй
h3117
HB
N-proper-ms
of David
דָוִ֔יד
ḏā-wîḏ
даид
h1732
HB
Number-cp
twenty
עֶשְׂרִֽים־
‘eś-rîm-
эсрим
h6242
HB
Conj-w | Number-md
and two
וּשְׁנַ֥יִם
ū-šə-na-yim
ушэнайим
h8147
HB
Number-ms
thousand
אֶ֖לֶף
’e-lep̄
элэф
h505
HB
Conj-w | Number-fs
and six
וְשֵׁ֥שׁ
wə-šêš
вэшэш
h8337
HB
Number-fp
hundred
מֵאֽוֹת׃
mê-’ō-wṯ
мэот
h3967
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
N-NPM
υἱοὶ
g5207
N-PRI
Θωλα·
N-PRI
Οζι
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ραφαια
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ιεριηλ
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ιεμου
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ιεβασαμ
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Σαμουηλ,
g4545
N-NPM
ἄρχοντες
g758
N-GPM
οἴκων
g3624
N-GPF
πατριῶν
g3965
D-GPM
αὐτῶν
g846
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Θωλα
A-NPM
ἰσχυροὶ
g2478
N-DSF
δυνάμει
g1411
PREP
κατὰ
g2596
N-NPF
γενέσεις
g1078
D-GPM
αὐτῶν.
g846
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἀριθμὸς
g706
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ἐν
g1722
N-DPF
ἡμέραις
g2250
N-PRI
Δαυιδ
g1138
N-NUI
εἴκοσι
g1501
CONJ
καὶ
g2532
N-NUI
δύο
g1417
N-NPF
χιλιάδες
g5505
CONJ
καὶ
g2532
A-NPM
ἑξακόσιοι.
g1812
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия