2-я Паралипоменон 18:5
ID 11549
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
собрал
царь
Израильский
пророков
четыреста
человек
и
сказал
им:
идти
ли
нам
на
Рамоф
Галаадский
войною,
или
удержаться?
Они
сказали:
иди,
и
Бог
предаст
его
в
руку
царя.
BTI-15
Собрал
царь
израильский
четырехсот
пророков
и
спросил
их:
«Выступать
ли
нам
в
поход
на
Рамот
Гиладский
или
не
делать
этого?»
Они
отвечали:
«Выступай,
Бог
предаст
его
в
руки
царя».
[18]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And gathered together
וַיִּקְבֹּ֨ץ
way-yiq-bōṣ
вайикбоц
h6908
HB
N-msc
the king
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
мэлэх
h4428
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֥ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
DirObjM
-
אֶֽת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-mp
the prophets
הַנְּבִאִים֮
han-nə-ḇi-’îm
ханэвиим
h5030
HB
Number-fsc
four
אַרְבַּ֣ע
’ar-ba‘
арба
h702
HB
Number-fp
hundred
מֵא֣וֹת
mê-’ō-wṯ
мэот
h3967
HB
N-ms
men
אִישׁ֒
’îš
иш
h376
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3mp
to them
אֲלֵהֶ֗ם
’ă-lê-hem
алэхэм
h413
HB
V-Qal-Imperf-1cp
shall we go
הֲנֵלֵ֞ךְ
hă-nê-lêḵ
ханэлэх
h1980
HB
Prep
against
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-fs
Ramoth Gilead
רָמֹ֥ת
rā-mōṯ
рамот
h7433
HB
N-proper-fs
Gilead
גִּלְעָ֛ד
gil-‘āḏ
гиляд
h1568
HB
Prep-l, Art | N-fs
to war
לַמִּלְחָמָ֖ה
lam-mil-ḥā-māh
лямилхама
h4421
HB
Conj
or
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Qal-Imperf-1cs
shall I refrain
אֶחְדָּ֑ל
’eḥ-dāl
эхдаль
h2308
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they said
וַיֹּאמְר֣וּ
way-yō-mə-rū
вайомэру
h559
HB
V-Qal-Imp-ms
go up
עֲלֵ֔ה
‘ă-lêh
алэх
h5927
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms
for will deliver it
וְיִתֵּ֥ן
wə-yit-tên
вэйитэн
h5414
HB
Art | N-mp
God
הָאֱלֹהִ֖ים
hā-’ĕ-lō-hîm
хаэлохим
h430
HB
Prep-b | N-fsc
into hand
בְּיַ֥ד
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
συνήγαγεν
g4863
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεὺς
g935
N-PRI
Ισραηλ
g2474
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
προφήτας,
g4396
A-APM
τετρακοσίους
g5071
N-APM
ἄνδρας,
g435
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
D-DPM
αὐτοῖς
g846
CONJ
Εἰ
g1487
V-APS-1S
πορευθῶ
g4198
PREP
εἰς
g1519
N-PRI
Ραμωθ
N-PRI
Γαλααδ
PREP
εἰς
g1519
N-ASM
πόλεμον
g4171
CONJ
ἢ
g2228
V-AAS-1S
ἐπίσχω;
g1907
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἶπαν
g3004
V-PAD-2S
Ἀνάβαινε,
g305
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
δώσει
g1325
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
θεὸς
g2316
PREP
εἰς
g1519
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
χεῖρας
g5495
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως.
g935
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1-16
PK 192-6
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия