Ездра 3:13
ID 12112
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
не
мог
народ
распознать
восклицаний
радости
от
воплей
плача
народного,
потому
что
народ
восклицал
громко,
и
голос
слышен
был
далеко.
BTI-15
и
не
мог
народ
отличить
крика
радости
и
ликования
от
звуков
народного
плача.
Так
громко
восклицал
народ,
что
весь
этот
шум
слышно
было
издалека.
[3]
Conj-w | Adv
So that not
וְאֵ֣ין
wə-’ên
вээн
h369
HB
Art | N-ms
the people
הָעָ֗ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
V-Hiphil-Prtcpl-mp
could discern
מַכִּירִים֙
mak-kî-rîm
макирим
h5234
HB
N-msc
the noise
ק֚וֹל
qō-wl
коль
h6963
HB
N-fsc
of the shout
תְּרוּעַ֣ת
tə-rū-‘aṯ
тэруат
h8643
HB
Art | N-fs
of joy
הַשִּׂמְחָ֔ה
haś-śim-ḥāh
хасимха
h8057
HB
Prep-l | N-msc
from the noise
לְק֖וֹל
lə-qō-wl
леколь
h6963
HB
N-msc
of the weeping
בְּכִ֣י
bə-ḵî
бэхи
h1065
HB
Art | N-ms
of the people
הָעָ֑ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Conj
for
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Art | N-ms
the people
הָעָ֗ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
V-Hiphil-Prtcpl-mp
shouted
מְרִיעִים֙
mə-rî-‘îm
мэриим
h7321
HB
N-fs
with a shout
תְּרוּעָ֣ה
tə-rū-‘āh
тэруа
h8643
HB
Adj-fs
loud
גְדוֹלָ֔ה
ḡə-ḏō-w-lāh
гэдола
h1419
HB
Conj-w, Art | N-ms
and the sound
וְהַקּ֥וֹל
wə-haq-qō-wl
вэхаколь
h6963
HB
V-Niphal-Perf-3ms
was heard
נִשְׁמַ֖ע
niš-ma‘
нишма
h8085
HB
Prep
even to
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
Prep-l, Prep-m | Adj-ms
afar off
לְמֵרָחֽוֹק׃
lə-mê-rā-ḥō-wq
лемэрахок
h7350
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-IAI-3S
ἦν
g1510
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λαὸς
g2992
V-PAPNS
ἐπιγινώσκων
g1921
N-ASF
φωνὴν
g5456
N-GSF
σημασίας
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
εὐφροσύνης
g2167
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
φωνῆς
g5456
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
κλαυθμοῦ
g2805
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
λαοῦ,
g2992
CONJ
ὅτι
g3754
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λαὸς
g2992
V-AAI-3S
ἐκραύγασεν
g2905
N-DSF
φωνῇ
g5456
A-DSF
μεγάλῃ,
g3173
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
φωνὴ
g5456
V-IPI-3S
ἠκούετο
g191
CONJ
ἕως
g2193
PREP
ἀπὸ
g575
ADV
μακρόθεν.
g3113
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:10-13
PK 563-5
;
PK 572
;
3BC 1133-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия