Иов 29:14
ID 13548
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Я
облекался
в
правду,
и
суд
мой
одевал
меня,
как
мантия
и
увясло.
BTI-15
В
праведность
я
облачался,
как
в
одеянье,
и
справедливость
была
мне
плащом
и
тюрбаном.
[29]
N-ms
Righteousness
צֶ֣דֶק
ṣe-ḏeq
цэдэк
h6664
HB
V-Qal-Perf-1cs
I put on
לָ֭בַשְׁתִּי
lā-ḇaš-tî
лявашти
h3847
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 1cs
and it clothed me
וַיִּלְבָּשֵׁ֑נִי
way-yil-bā-šê-nî
вайилбашэни
h3847
HB
Prep-k | N-ms
like a robe
כִּֽמְעִ֥יל
kim-‘îl
кимиль
h4598
HB
Conj-w | N-ms
and a turban
וְ֝צָנִ֗יף
wə-ṣā-nîp̄
вэцаниф
h6797
HB
N-msc | 1cs
My justice [was]
מִשְׁפָּטִֽי׃
miš-pā-ṭî
мишпати
h4941
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-ASF
δικαιοσύνην
g1343
PRT
δὲ
g1161
V-YAI-1S
ἐνεδεδύκειν,
g1746
V-AMI-1S
ἠμφιασάμην
g294
PRT
δὲ
g1161
N-ASN
κρίμα
g2917
ADV
ἴσα
g2470
N-DSF
διπλοίδι.
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
29:4-16
Ed 142
29:11-16
7T 238
;
MB 23
29:14
2MCP 401
;
2MCP 434
;
2MCP 463
;
2MCP 531
;
TDG 83.5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия