Иов 33:12
ID 13664
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Вот
в
этом
ты
неправ,
отвечаю
тебе,
потому
что
Бог
выше
человека.
BTI-15
Отвечаю
тебе:
в
этом
ты
неправ,
ибо
Бог
превыше
человека.
[33]
Interj
Look
הֶן־
hen-
хэн
h2005
HB
Pro-fs
[in] this
זֹ֣את
zōṯ
зот
h2063
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-2ms
you are righteous
צָדַ֣קְתָּ
ṣā-ḏaq-tā
цадакта
h6663
HB
V-Qal-Imperf-1cs
I will answer you
אֶעֱנֶ֑ךָּ
’e-‘ĕ-ne-kā
ээнэка
h6030
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3ms
is greater
יִרְבֶּ֥ה
yir-beh
йирбэ
h7235
HB
N-ms
God
אֱ֝ל֗וֹהַ
’ĕ-lō-w-ha
элоха
h433
HB
Prep-m | N-ms
than man
מֵאֱנֽוֹשׁ׃
mê-’ĕ-nō-wōš
мээнош
h582
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
πῶς
g4459
PRT
γὰρ
g1063
V-PAI-2S
λέγεις
g3004
A-NSM
Δίκαιός
g1342
V-PAI-1S
εἰμι,
g1510
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-RAI-3S
ἐπακήκοέν
g1873
P-GS
μου;
g1473
A-NSM
αἰώνιος
g166
PRT
γάρ
g1063
V-PAI-3S
ἐστιν
g1510
T-NSM
ὁ
g3588
ADV
ἐπάνω
g1883
N-GPM
βροτῶν.
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия