Исход 29:35
ID 2372
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
поступи
с
Аароном
и
с
сынами
его
во
всем
так,
как
Я
повелел
тебе;
в
семь
дней
наполняй
руки
их.
BTI-15
Сделай
же
всё
это
для
Аарона
и
сыновей
его,
как
Я
повелел
тебе.
Семь
дней
должен
продолжаться
обряд
их
посвящения
,
поставления
на
служение.
[29]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
Thus you shall do
וְעָשִׂ֜יתָ
wə-‘ā-śî-ṯā
вэасита
h6213
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Aaron
לְאַהֲרֹ֤ן
lə-’a-hă-rōn
леахарон
h175
HB
Conj-w, Prep-l | N-mpc | 3ms
and his sons
וּלְבָנָיו֙
ū-lə-ḇā-nāw
улеванав
h1121
HB
Adv
thus
כָּ֔כָה
kā-ḵāh
каха
h3602
HB
Prep-k | N-ms
according to all
כְּכֹ֥ל
kə-ḵōl
кэхоль
h3605
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-1cs
I have commanded
צִוִּ֖יתִי
ṣiw-wî-ṯî
цивити
h6680
HB
DirObjM | 2ms
you
אֹתָ֑כָה
’ō-ṯā-ḵāh
отаха
h853
HB
Number-msc
Seven
שִׁבְעַ֥ת
šiḇ-‘aṯ
шиват
h7651
HB
N-mp
days
יָמִ֖ים
yā-mîm
ямим
h3117
HB
V-Piel-Imperf-2ms
you shall consecrate
תְּמַלֵּ֥א
tə-mal-lê
тэмалэй
h4390
HB
N-fsc | 3mp
them
יָדָֽם׃
yā-ḏām
ядам
h3027
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְתַעֲבֵיד
לְאַהֲרוֹן
וְלִבְנוֹהִי
כְּדֵין
כְּכֹל
דְּפַקֵּידִית
יָתָךְ
שִׁבְעָא
יוֹמִין
תְּקָרֵיב
קֻרְבָּנְהוֹן
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
V-FAI-3S
сделаешь
ποιήσεις
пиИсис
g4160
N-PRI
Аарону
Ααρων
аарон
g2
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-DPM
τοῖς
тИс
g3588
N-DPM
сыновьям
υἱοῖς
гиИс
g5207
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
ADV
так
οὕτως
гУтос
g3778
PREP
согласно
κατὰ
катА
g2596
A-APN
всему,
πάντα,
пАнта
g3956
A-APN
сколькое
ὅσα
гОса
g3745
V-AMI-1S
[Я] приказал
ἐνετειλάμην
энэтилАмин
g1781
P-DS
тебе;
σοι·
си
g4771
N-NUI
[в] семь
ἑπτὰ
гэптА
g2033
N-APF
дней
ἡμέρας
гимЭрас
g2250
V-FAI-3S
совершишь
τελειώσεις
тэлиОсис
g5048
D-GPM
их
αὐτῶν
аутОн
g846
T-APF
τὰς
тАс
g3588
N-APF
ру́ки.
χεῖρας.
хИрас
g5495
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
29:35
PP 359
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия