Исход 36:38
ID 2605
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пять
столбов
для
нее
с
крючками;
и
обложил
верхи
их
и
связи
их
золотом,
и
вылил
пять
медных
подножий.
BTI-15
и
для
полога
—
пять
столбов
с
укрепленными
на
них
крючками
(сверху
эти
столбы
и
кольца
к
ним
были
покрыты
золотом);
а
пять
оснований
для
них
были
отлиты
из
меди.
[36]
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-mpc | 3ms
its pillars
עַמּוּדָ֤יו
‘am-mū-ḏāw
амудав
h5982
HB
Number-ms
five
חֲמִשָּׁה֙
ḥă-miš-šāh
хамиша
h2568
HB
Conj-w | DirObjM
and with
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-mpc | 3mp
their hooks
וָ֣וֵיהֶ֔ם
wā-wê-hem
ваэхэм
h2053
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms
and he overlaid with
וְצִפָּ֧ה
wə-ṣip-pāh
вэципа
h6823
HB
N-mpc | 3mp
their capitals
רָאשֵׁיהֶ֛ם
rā-šê-hem
рашэхэм
h7218
HB
Conj-w | N-mpc | 3mp
and their rings
וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם
wa-ḥă-šu-qê-hem
вахашукэхэм
h2838
HB
N-ms
gold
זָהָ֑ב
zā-hāḇ
захав
h2091
HB
Conj-w | N-mpc | 3mp
but their sockets [were]
וְאַדְנֵיהֶ֥ם
wə-’aḏ-nê-hem
вэаднэхэм
h134
HB
Number-ms
five
חֲמִשָּׁ֖ה
ḥă-miš-šāh
хамиша
h2568
HB
N-fs
bronze
נְחֹֽשֶׁת׃
nə-ḥō-šeṯ
нэхошэт
h5178
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיָת
עַמּוּדוֹהִי
חַמְשָׁא
וְיָת
וָוֵיהוֹן
וְחַפִּי
רֵישֵׁיהוֹן
וְכִבּוּשֵׁיהוֹן
דַּהְבָּא
וְסָמְכֵיהוֹן
חַמְשָׁא
דִּנְחָשָׁא
פ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
36:35-38
GC 412
;
PP 348
;
PP 353
;
4aSG 8-9
;
SR 154
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия