Иеремия 18:6
ID 19459
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
могу
ли
Я
поступить
с
вами,
дом
Израилев,
подобно
горшечнику
сему?
говорит
Господь.
Вот,
что
глина
в
руке
горшечника,
то
вы
в
Моей
руке,
дом
Израилев.
BTI-15
«Разве
Я
не
могу
поступить
с
тобой,
народ
Израилев,
как
этот
гончар?
—
сказал
ГОСПОДЬ.
—
Ведь
ты,
народ
Израилев,
в
Моей
руке
—
словно
глина
в
руке
гончара.
[18]
Prep-k, Art | V-Qal-Prtcpl-ms
can as potter
הֲכַיּוֹצֵ֨ר
hă-ḵay-yō-w-ṣêr
хахайоцэр
h3335
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּ֜ה
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-1cs
I
אוּכַ֨ל
’ū-ḵal
ухаль
h3201
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
do
לַעֲשׂ֥וֹת
la-‘ă-śō-wṯ
ляасот
h6213
HB
Prep | 2mp
with you
לָכֶ֛ם
lā-ḵem
ляхэм
-
N-msc
house
בֵּ֥ית
bêṯ
бэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
N-msc
says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֑ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Interj
Look
הִנֵּ֤ה
hin-nêh
хинэх
h2009
HB
Prep-k, Art | N-ms
as the clay [is]
כַחֹ֙מֶר֙
ḵa-ḥō-mer
хахомэр
h2563
HB
Prep-b | N-fsc
in hand
בְּיַ֣ד
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
the potter's
הַיּוֹצֵ֔ר
hay-yō-w-ṣêr
хайоцэр
h3335
HB
Adv
so
כֵּן־
kên-
кэн
h3651
HB
Pro-2mp
[are] you
אַתֶּ֥ם
’at-tem
атэм
h859
HB
Prep-b | N-fsc | 1cs
in My hand
בְּיָדִ֖י
bə-yā-ḏî
бэяди
h3027
HB
N-msc
house
בֵּ֥ית
bêṯ
бэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1-6
2MCP 541.1
;
TMK 55.4
18:1-10
4BC 1156
18:3-6
MH 471-2
;
8T 186-7
18:4-6
LYL 43.3
18:6
AA 376
;
2MCP 428.1
;
OHC 335.4
;
9T 181
;
TSB 62
;
TDG 65.4
;
TDG 173.4
;
UL 218.6
;
UL 281.4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия