Иеремия 33:5
ID 19849
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Пришедшими
воевать
с
Халдеями,
чтобы
наполнить
домы
трупами
людей,
которых
Я
поражу
во
гневе
Моем
и
в
ярости
Моей,
и
за
все
беззакония
которых
Я
сокрыл
лице
Мое
от
города
сего.
BTI-15
„Наполнятся
эти
развалины
телами
тех,
кто
будет
сражаться
с
халдеями,
телами
тех,
кого
Я
погублю
во
гневе
Моем
и
ярости,
потому
что
скрыл
Я
лицо
Мое
от
этого
города
за
все
его
злодеяния.
[33]
V-Qal-Prtcpl-mp
they come
בָּאִ֗ים
bā-’îm
баим
h935
HB
Prep-l | V-Niphal-Inf
to fight
לְהִלָּחֵם֙
lə-hil-lā-ḥêm
лехиляхэм
h3898
HB
Prep
with
אֶת־
’eṯ-
эт
h854
HB
Art | N-proper-mp
the Chaldeans
הַכַּשְׂדִּ֔ים
hak-kaś-dîm
хакасдим
h3778
HB
Conj-w, Prep-l | V-Piel-Inf | 3mp
but [only] to fill their places
וּלְמַלְאָם֙
ū-lə-mal-’ām
улемалям
h4390
HB
Prep
with
אֶת־
’eṯ-
эт
h854
HB
N-mpc
the dead bodies
פִּגְרֵ֣י
piḡ-rê
пигрэй
h6297
HB
Art | N-ms
of men
הָאָדָ֔ם
hā-’ā-ḏām
хаадам
h120
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-1cs
I will slay
הִכֵּ֥יתִי
hik-kê-ṯî
хикэти
h5221
HB
Prep-b | N-msc | 1cs
in My anger
בְאַפִּ֖י
ḇə-’ap-pî
вэапи
h639
HB
Conj-w, Prep-b | N-fsc | 1cs
and My fury
וּבַחֲמָתִ֑י
ū-ḇa-ḥă-mā-ṯî
увахамати
h2534
HB
Conj-w | Pro-r
and
וַאֲשֶׁ֨ר
wa-’ă-šer
ваашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-1cs
I have hidden
הִסְתַּ֤רְתִּי
his-tar-tî
хистарти
h5641
HB
N-mpc | 1cs
My face
פָנַי֙
p̄ā-nay
фанай
h6440
HB
Prep-m, Art | N-fs
from city
מֵהָעִ֣יר
mê-hā-‘îr
мэхаир
h5892
HB
Art | Pro-fs
This
הַזֹּ֔את
haz-zōṯ
хазот
h2063
HB
Prep
for
עַ֖ל
‘al
аль
h5921
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-fsc | 3mp
whose wickedness
רָעָתָֽם׃
rā-‘ā-ṯām
раатам
h7451
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
33:1-14
PK 472-4
33:2-9
6T 228
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия