Иеремия 41:16
ID 20042
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Тогда
Иоанан,
сын
Карея,
и
все
бывшие
с
ним
военные
начальники
взяли
из
Массифы
весь
оставшийся
народ,
который
он
освободил
от
Исмаила,
сына
Нафании,
после
того
как
тот
убил
Годолию,
сына
Ахикама,
мужчин,
военных
людей,
и
жен,
и
детей,
и
евнухов,
которых
он
вывел
из
Гаваона;
BTI-15
Тем
временем
Иоханан,
сын
Кареаха,
и
военачальники,
что
были
с
ним,
взяли
с
собой
оставшихся
людей,
которых
Измаил,
сын
Нетаньи,
убив
Гедалью,
сына
Ахикама,
вывел
из
Мицпы:
мужчин,
способных
воевать,
женщин,
детей
и
царедворцев,
которых
он
забрал
из
Гивона.
[41]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And took
וַיִּקַּח֩
way-yiq-qaḥ
вайиках
h3947
HB
N-proper-ms
Johanan
יוֹחָנָ֨ן
yō-w-ḥā-nān
йоханан
h3110
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Kareah
קָרֵ֜חַ
qā-rê-aḥ
карэах
h7143
HB
Conj-w | N-msc
and all
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
N-mpc
the captains
שָׂרֵ֧י
śā-rê
сарэй
h8269
HB
Art | N-mp
of the forces
הַחֲיָלִ֣ים
ha-ḥă-yā-lîm
хахаялим
h2428
HB
Pro-r
that were
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Prep | 3ms
with him
אִתּ֗וֹ
’it-tōw
итов
h854
HB
DirObjM
-
אֵ֣ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-fsc
the rest
שְׁאֵרִ֤ית
šə-’ê-rîṯ
шээрит
h7611
HB
Art | N-ms
of the people
הָעָם֙
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
he had recovered
הֵ֠שִׁיב
hê-šîḇ
хэшив
h7725
HB
Prep-m | DirObjM
from
מֵאֵ֨ת
mê-’êṯ
мээт
h853
HB
N-proper-ms
Ishmael
יִשְׁמָעֵ֤אל
yiš-mā-‘êl
йишмаэль
h3458
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Nethaniah
נְתַנְיָה֙
nə-ṯan-yāh
нэтаня
h5418
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-proper-fs
Mizpah
הַמִּצְפָּ֔ה
ham-miṣ-pāh
хамицпа
h4709
HB
Prep
after
אַחַ֣ר
’a-ḥar
ахар
h310
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
he had murdered
הִכָּ֔ה
hik-kāh
хика
h5221
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Gedaliah
גְּדַלְיָ֖ה
gə-ḏal-yāh
гэдаля
h1436
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Ahikam
אֲחִיקָ֑ם
’ă-ḥî-qām
ахикам
h296
HB
N-mp
mighty
גְּבָרִ֞ים
gə-ḇā-rîm
гэварим
h1397
HB
N-mpc
men
אַנְשֵׁ֣י
’an-šê
аншэ
h376
HB
Art | N-fs
of the war
הַמִּלְחָמָ֗ה
ham-mil-ḥā-māh
хамилхама
h4421
HB
Conj-w | N-fp
and the women
וְנָשִׁ֤ים
wə-nā-šîm
вэнашим
h802
HB
Conj-w | N-ms
and the sons
וְטַף֙
wə-ṭap̄
вэтаф
h2945
HB
Conj-w | N-mp
and the eunuchs
וְסָ֣רִסִ֔ים
wə-sā-ri-sîm
вэсарисим
h5631
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
he had brought back
הֵשִׁ֖יב
hê-šîḇ
хэшив
h7725
HB
Prep-m | N-proper-fs
from Gibeon
מִגִּבְעֽוֹן׃
mig-giḇ-‘ō-wn
мигивон
h1391
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия