Левит 13:2
ID 3055
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Когда
у
кого
появится
на
коже
тела
его
опухоль,
или
лишаи,
или
пятно,
и
на
коже
тела
его
сделается
как
бы
язва
проказы,
то
должно
привести
его
к
Аарону
священнику,
или
к
одному
из
сынов
его,
священников;
BTI-15
«Если
обнаружится
у
кого
опухоль
на
коже,
либо
сыпь,
либо
пятно,
которое
может
развиться
в
опасное
кожное
заболевание,
следует
того
человека
привести
к
священнику
—
к
Аарону
или
к
одному
из
сыновей
его.
[13]
N-ms
a man
אָדָ֗ם
’ā-ḏām
адам
h120
HB
Conj
when
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3ms
has
יִהְיֶ֤ה
yih-yeh
йихйэ
h1961
HB
Prep-b | N-msc
on the skin
בְעוֹר־
ḇə-‘ō-wr-
вэор
h5785
HB
N-msc | 3ms
of his body
בְּשָׂרוֹ֙
bə-śā-rōw
бэсаров
h1320
HB
N-fs
a swelling
שְׂאֵ֤ת
śə-’êṯ
сээт
h7613
HB
Conj
or
אֽוֹ־
’ōw-
ов
h176
HB
N-fs
a scab
סַפַּ֙חַת֙
sap-pa-ḥaṯ
сапахат
h5597
HB
Conj
or
א֣וֹ
’ōw
ов
h176
HB
N-fs
a bright spot
בַהֶ֔רֶת
ḇa-he-reṯ
вахэрэт
h934
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and it becomes
וְהָיָ֥ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Prep-b | N-msc
on the skin
בְעוֹר־
ḇə-‘ō-wr-
вэор
h5785
HB
N-msc | 3ms
of his body
בְּשָׂר֖וֹ
bə-śā-rōw
бэсаров
h1320
HB
Prep-l | N-msc
[like] a sore
לְנֶ֣גַע
lə-ne-ḡa‘
ленэга
h5061
HB
N-fs
leprous
צָרָ֑עַת
ṣā-rā-‘aṯ
цараат
h6883
HB
Conj-w | V-Hophal-ConjPerf-3ms
then he shall be brought
וְהוּבָא֙
wə-hū-ḇā
вэхува
h935
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Aaron
אַהֲרֹ֣ן
’a-hă-rōn
ахарон
h175
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֔ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
Conj
or
א֛וֹ
’ōw
ов
h176
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Number-ms
one
אַחַ֥ד
’a-ḥaḏ
ахад
h259
HB
Prep-m | N-mpc | 3ms
of his sons
מִבָּנָ֖יו
mib-bā-nāw
мибанав
h1121
HB
Art | N-mp
the priests
הַכֹּהֲנִֽים׃
hak-kō-hă-nîm
хакоханим
h3548
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
אֲנָשׁ
אֲרֵי
יְהֵי
בִּמְשַׁךְ
בִּסְרֵיהּ
עָמְקָא
אוֹ
עֶדְיָא
אוֹ
בַּהֲרָא
וִיהֵי
בִּמְשַׁךְ
בִּסְרֵיהּ
לְמַכְתָּשׁ
סְגִירוּ--וְיִתֵּיתֵי
לְוָת
אַהֲרוֹן
כָּהֲנָא
אוֹ
לְוָת
חַד
מִבְּנוֹהִי
כָּהֲנַיָּא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-DSM
Ἀνθρώπῳ
g444
CONJ
ἐάν
g1437
I-DSM
τινι
g5100
V-AMS-3S
γένηται
g1096
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
δέρματι
g1192
N-GSM
χρωτὸς
g5559
D-GSM
αὐτοῦ
g846
N-NSF
οὐλὴ
N-GSF
σημασίας
A-NSF
τηλαυγὴς
CONJ
καὶ
g2532
V-AMS-3S
γένηται
g1096
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
δέρματι
g1192
N-GSM
χρωτὸς
g5559
D-GSM
αὐτοῦ
g846
N-NSF
ἁφὴ
g860
N-GSF
λέπρας,
g3014
CONJ
καὶ
g2532
V-FPI-3S
ἀχθήσεται
g71
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Ααρων
g2
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ἱερέα
g2409
CONJ
ἢ
g2228
A-ASM
ἕνα
g1519
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
υἱῶν
g5207
D-GSM
αὐτοῦ
g846
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
ἱερέων.
g2409
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-59
4aSG 141-2
13:2-25
PM 70.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия