Левит 13:3
ID 3056
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Священник
осмотрит
язву
на
коже
тела,
и
если
волосы
на
язве
изменились
в
белые,
и
язва
оказывается
углубленною
в
кожу
тела
его,
то
это
язва
проказы;
священник,
осмотрев
его,
объявит
его
нечистым.
BTI-15
Священник
осмотрит
это
воспаленное
место
на
коже
человека,
и
если
волосы
на
нем
побелели,
а
само
оно
оказалось
углубленным
в
кожу,
то
это
язва
проказы.
Осмотрев
такого
больного,
священник
объявит
его
ритуально
нечистым.
[13]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And shall examine
וְרָאָ֣ה
wə-rā-’āh
вэраа
h7200
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֣ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
the sore
הַנֶּ֣גַע
han-ne-ḡa‘
ханэга
h5061
HB
Prep-b | N-msc
on the skin
בְּעֽוֹר־
bə-‘ō-wr-
бэор
h5785
HB
Art | N-ms
of the body
הַ֠בָּשָׂר
hab-bā-śār
хабасар
h1320
HB
Conj-w | N-ms
And if the hair
וְשֵׂעָ֨ר
wə-śê-‘ār
вэсэар
h8181
HB
Prep-b, Art | N-ms
on the sore
בַּנֶּ֜גַע
ban-ne-ḡa‘
банэга
h5061
HB
V-Qal-Perf-3ms
has turned
הָפַ֣ךְ ׀
hā-p̄aḵ
хафах
h2015
HB
Adj-ms
white
לָבָ֗ן
lā-ḇān
ляван
h3836
HB
Conj-w | N-msc
and
וּמַרְאֵ֤ה
ū-mar-’êh
умарэх
h4758
HB
Art | N-ms
the sore
הַנֶּ֙גַע֙
han-ne-ḡa‘
ханэга
h5061
HB
Adj-ms
[appears to be] deeper
עָמֹק֙
‘ā-mōq
амок
h6013
HB
Prep-m | N-msc
than the skin
מֵע֣וֹר
mê-‘ō-wr
мэор
h5785
HB
N-msc | 3ms
of his body
בְּשָׂר֔וֹ
bə-śā-rōw
бэсаров
h1320
HB
N-msc
[is] a sore
נֶ֥גַע
ne-ḡa‘
нэга
h5061
HB
N-fs
leprous
צָרַ֖עַת
ṣā-ra-‘aṯ
цараат
h6883
HB
Pro-3ms
it
ה֑וּא
hū
ху
h1931
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 3ms
and shall examine him
וְרָאָ֥הוּ
wə-rā-’ā-hū
вэрааху
h7200
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֖ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms
and pronounce unclean
וְטִמֵּ֥א
wə-ṭim-mê
вэтимэй
h2930
HB
DirObjM | 3ms
him
אֹתֽוֹ׃
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיִחְזֵי
כָּהֲנָא
יָת
מַכְתָּשָׁא
בִּמְשַׁךְ
בִּסְרָא
וְסַעֲרָא
בְּמַכְתָּשָׁא
אִתְהֲפֵיךְ
לְמִחְוַר
וּמִחְזֵי
מַכְתָּשָׁא
עַמִּיק
מִמְּשַׁךְ
בִּסְרֵיהּ--מַכְתָּשׁ
סְגִירוּתָא
הוּא
וְיִחְזֵינֵיהּ
כָּהֲנָא
וִיסַאֵיב
יָתֵיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ὄψεται
g3708
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἱερεὺς
g2409
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ἁφὴν
g860
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
δέρματι
g1192
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
χρωτὸς
g5559
D-GSM
αὐτοῦ,
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
θρὶξ
g2359
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἁφῇ
g860
V-AAS-3S
μεταβάλῃ
g3328
A-NSF
λευκή,
g3022
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ὄψις
g3799
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ἁφῆς
g860
A-NSF
ταπεινὴ
g5011
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
δέρματος
g1192
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
χρωτός,
g5559
N-NSF
ἁφὴ
g860
N-GSF
λέπρας
g3014
V-PAI-3S
ἐστίν·
g1510
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ὄψεται
g3708
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἱερεὺς
g2409
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
μιανεῖ
g3392
D-ASM
αὐτόν.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-59
4aSG 141-2
13:2-25
PM 70.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия