Левит 19:13
ID 3295
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
обижай
ближнего
твоего
и
не
грабительствуй.
Плата
наемнику
не
должна
оставаться
у
тебя
до
утра.
BTI-15
Не
угнетай
ближнего
своего
и
не
обирай
его.
Плата
наемнику
не
должна
задерживаться
у
тебя
до
утра.
[19]
Adv-NegPrt
Not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2ms
You shall cheat
תַעֲשֹׁ֥ק
ṯa-‘ă-šōq
таашок
h6231
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 2ms
your neighbor
רֵֽעֲךָ֖
rê-‘ă-ḵā
рэаха
h7453
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
nor
וְלֹ֣א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2ms
rob [him]
תִגְזֹ֑ל
ṯiḡ-zōl
тигзоль
h1497
HB
Adv-NegPrt
Not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3fs
shall remain all night
תָלִ֞ין
ṯā-lîn
талин
h3885
HB
N-fsc
the wages
פְּעֻלַּ֥ת
pə-‘ul-laṯ
пулят
h6468
HB
Adj-ms
of him who is hired
שָׂכִ֛יר
śā-ḵîr
сахир
h7916
HB
Prep | 2ms
with you
אִתְּךָ֖
’it-tə-ḵā
итэха
h854
HB
Prep
until
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
N-ms
morning
בֹּֽקֶר׃
bō-qer
бокер
h1242
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
לָא
תַּעְשׁוֹק
יָת
חַבְרָךְ
וְלָא
תֵּינוֹס
לָא
תְּבִית
אַגְרָא
דַּאֲגִירָא
לְוָתָךְ--עַד
צַפְרָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
οὐκ
g3364
V-FAI-3S
ἀδικήσεις
g91
T-ASM
τὸν
g3588
ADV
πλησίον
g4139
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐχ
g3364
V-FAI-3S
ἁρπάσεις,
g726
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
ADV
μὴ
g3165
V-FPI-3S
κοιμηθήσεται
g2837
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
μισθὸς
g3408
T-GSM
τοῦ
g3588
A-GSM
μισθωτοῦ
g3411
PREP
παρὰ
g3844
P-DS
σοὶ
g4771
CONJ
ἕως
g2193
ADV
πρωί.
g4404
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
19:13-15
3T 517-9
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия