Левит 22:25
ID 3395
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
из
рук
иноземцев
не
приносите
всех
таковых
животных
в
дар
Богу
вашему,
потому
что
на
них
повреждение,
порок
на
них:
не
приобретут
они
вам
благоволения.
BTI-15
Не
приобретайте
таких
животных
из
рук
иноплеменников
для
приношения
Богу
вашему;
если
они
искалечены,
если
есть
у
них
какое
увечье,
не
будет
то
принято
от
вас».
[22]
Conj-w, Prep-m | N-fsc
And from the hand
וּמִיַּ֣ד
ū-mî-yaḏ
умияд
h3027
HB
N-msc
of a member
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-ms
of foreigner
נֵכָ֗ר
nê-ḵār
нэхар
h5236
HB
Adv-NegPrt
neither
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Hiphil-Imperf-2mp
shall you offer
תַקְרִ֛יבוּ
ṯaq-rî-ḇū
такриву
h7126
HB
DirObjM
as
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
the bread
לֶ֥חֶם
le-ḥem
лэхэм
h3899
HB
N-mpc | 2mp
of your God
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
’ĕ-lō-hê-ḵem
элохэхэм
h430
HB
Prep-m | N-msc
any
מִכָּל־
mik-kāl
микаль
h3605
HB
Pro-cp
of these
אֵ֑לֶּה
’êl-leh
элэ
h428
HB
Conj
because
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
N-msc | 3mp
their corruption [is]
מָשְׁחָתָ֤ם
mā-šə-ḥā-ṯām
машэхатам
h4893
HB
Prep | 3mp
in them
בָּהֶם֙
bā-hem
бахэм
-
N-ms
[and] defects [are]
מ֣וּם
mūm
мум
h3971
HB
Prep | 3mp
in them
בָּ֔ם
bām
бам
-
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Niphal-Imperf-3mp
they shall be accepted
יֵרָצ֖וּ
yê-rā-ṣū
йэрацу
h7521
HB
Prep | 2mp
on your behalf
לָכֶֽם׃
lā-ḵem
ляхэм
-
Punc
-
פ
p̄
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּמִיַּד
בַּר
עַמְמִין
לָא
תְּקָרְבוּן
יָת
קֻרְבַּן
אֱלָהֲכוֹן--מִכָּל
אִלֵּין:
אֲרֵי
חִבֻּלְהוֹן
בְּהוֹן
מוּמָא
בְּהוֹן
לָא
לְרַעֲוָא
יְהוֹן
לְכוֹן
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐκ
g1537
N-GSF
χειρὸς
g5495
A-GSM
ἀλλογενοῦς
g241
ADV
οὐ
g3364
V-FAI-2P
προσοίσετε
g4374
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
δῶρα
g1435
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
P-GP
ὑμῶν
g4771
PREP
ἀπὸ
g575
A-GPN
πάντων
g3956
D-GPN
τούτων,
g3778
CONJ
ὅτι
g3754
N-NPN
φθάρματά
V-PAI-3S
ἐστιν
g1510
PREP
ἐν
g1722
D-DPN
αὐτοῖς,
g846
N-NSM
μῶμος
g3470
PREP
ἐν
g1722
D-DPN
αὐτοῖς,
g846
ADV
οὐ
g3364
V-FPI-3S
δεχθήσεται
g1209
D-NPN
ταῦτα
g3778
P-DP
ὑμῖν.
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия