Левит 3:11
ID 2790
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Священник
сожжет
это
на
жертвеннике;
это
пища
огня
—
жертва
Господу.
BTI-15
Священник
же
обратит
всё
это
в
дым
на
жертвеннике
как
приношение
ГОСПОДУ.
[3]
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms | 3ms
And shall burn [them]
וְהִקְטִיר֥וֹ
wə-hiq-ṭî-rōw
вэхиктиров
h6999
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֖ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
Art | N-ms | 3fs
on the altar
הַמִּזְבֵּ֑חָה
ham-miz-bê-ḥāh
хамизбэха
h4196
HB
N-msc
[as] food
לֶ֥חֶם
le-ḥem
лэхэм
h3899
HB
N-ms
an offering made by fire
אִשֶּׁ֖ה
’iš-šeh
ишэ
h801
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Yahweh
לַיהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיַסְּקִנֵּיהּ
כָּהֲנָא
לְמַדְבְּחָא--לְחֵים
קֻרְבָּנָא
קֳדָם
יְיָ
פ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-FAI-3S
ἀνοίσει
g399
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἱερεὺς
g2409
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
θυσιαστήριον·
g2379
N-NSF
ὀσμὴ
g3744
N-GSF
εὐωδίας,
g2136
N-NSN
κάρπωμα
N-DSM
κυρίῳ.
g2962
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия