Захария 3:3
ID 22984
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Иисус
же
одет
был
в
запятнанные
одежды
и
стоял
перед
Ангелом,
BTI-15
А
Иисус,
в
одеждах
запятнанных,
всё
еще
стоял
рядом
с
Ангелом.
[3]
Conj-w | N-proper-ms
now Joshua
וִיהוֹשֻׁ֕עַ
wî-hō-wō-šu-a‘
вихошуа
h3091
HB
V-Qal-Perf-3ms
was
הָיָ֥ה
hā-yāh
хая
h1961
HB
V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
clothed
לָבֻ֖שׁ
lā-ḇuš
лявуш
h3847
HB
N-mp
with garments
בְּגָדִ֣ים
bə-ḡā-ḏîm
бэгадим
h899
HB
Adj-mp
filthy
צוֹאִ֑ים
ṣō-w-’îm
цоим
h6674
HB
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms
and was standing
וְעֹמֵ֖ד
wə-‘ō-mêḏ
вэомэд
h5975
HB
Prep-l | N-cpc
before
לִפְנֵ֥י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
Art | N-ms
the Angel
הַמַּלְאָֽךְ׃
ham-mal-’āḵ
хамалях
h4397
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ἰησοῦς
g2424
V-IAI-3S
ἦν
g1510
V-RMPNS
ἐνδεδυμένος
g1746
N-APN
ἱμάτια
g2440
A-APN
ῥυπαρὰ
g4508
CONJ
καὶ
g2532
V-YAI-3S
εἱστήκει
g2476
PREP
πρὸ
g4253
N-GSN
προσώπου
g4383
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ἀγγέλου.
g32
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:1-10
FE 274-5
;
Mar 213
;
PK 582-92
;
4BC 1179
;
6T 296
;
TSB 241.3
;
TM 38-41
;
UL 203.5
3:1-4
MB 116-7
3:1-5
1SM 52
;
1SM 57
;
7BC 907
;
TM 275
;
TDG 226
3:1-7
COL 166-9
;
4BC 1177-9
;
TM 22
;
TM 40-1
3:1-9
5T 467-76
3:3,4
FW 108.2
3:3-5
3SM 349
3:3-7
LHU 347
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия