Захария 7:9
ID 23040
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Так
говорил
тогда
Господь
Саваоф:
производите
суд
справедливый
и
оказывайте
милость
и
сострадание
каждый
брату
своему;
BTI-15
«Вот
что
говорит
ГОСПОДЬ
Воинств:
„Суд
справедливый
вершите
и
друг
к
другу
относитесь
с
милосердием
и
дружелюбием.
[7]
Adv
thus
כֹּ֥ה
kōh
ко
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֛ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֥ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-cp
of hosts
צְבָא֖וֹת
ṣə-ḇā-’ō-wṯ
цэваот
h6635
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
N-msc
justice
מִשְׁפַּ֤ט
miš-paṭ
мишпат
h4941
HB
N-fs
true
אֱמֶת֙
’ĕ-meṯ
эмэт
h571
HB
V-Qal-Imp-mp
Execute
שְׁפֹ֔טוּ
šə-p̄ō-ṭū
шэфоту
h8199
HB
Conj-w | N-ms
and mercy
וְחֶ֣סֶד
wə-ḥe-seḏ
вэхэсэд
h2617
HB
Conj-w | N-mp
and compassion
וְרַֽחֲמִ֔ים
wə-ra-ḥă-mîm
вэрахамим
h7356
HB
V-Qal-Imp-mp
Show
עֲשׂ֖וּ
‘ă-śū
асу
h6213
HB
N-ms
Everyone
אִ֥ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Prep
to
אֶת־
’eṯ-
эт
h854
HB
N-msc | 3ms
his brother
אָחִֽיו׃
’ā-ḥîw
ахив
h251
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
D-APN
Τάδε
g3592
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος
g2962
N-NSM
παντοκράτωρ
g3841
N-ASN
Κρίμα
g2917
A-ASN
δίκαιον
g1342
V-AAD-2P
κρίνατε
g2919
CONJ
καὶ
g2532
N-ASN
ἔλεος
g1656
CONJ
καὶ
g2532
A-ASM
οἰκτιρμὸν
g3628
V-PAI-2P
ποιεῖτε
g4160
A-VSM
ἕκαστος
g1538
PREP
πρὸς
g4314
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ἀδελφὸν
g80
D-GSM
αὐτοῦ
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
7:8-10
PK 704
;
6T 460
7:9
TDG 224.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия