Числа 10:2
ID 3991
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Сделай
себе
две
серебряные
трубы,
чеканные
сделай
их,
чтобы
они
служили
тебе
для
созывания
общества
и
для
снятия
станов;
BTI-15
«Сделай
две
трубы
из
чеканного
серебра
и
используй
их,
чтобы
созывать
народ
и
оповещать
станы,
когда
им
трогаться
в
путь.
[10]
V-Qal-Imp-ms
Make
עֲשֵׂ֣ה
‘ă-śêh
асэх
h6213
HB
Prep | 2ms
for yourself
לְךָ֗
lə-ḵā
леха
-
Number-fdc
two
שְׁתֵּי֙
šə-tê
шэтэй
h8147
HB
N-fpc
trumpets
חֲצֽוֹצְרֹ֣ת
ḥă-ṣō-wṣ-rōṯ
хацоцрот
h2689
HB
N-ms
silver
כֶּ֔סֶף
ke-sep̄
кэсэф
h3701
HB
N-fs
Of hammered work
מִקְשָׁ֖ה
miq-šāh
микша
h4749
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you shall make
תַּעֲשֶׂ֣ה
ta-‘ă-śeh
таасэ
h6213
HB
DirObjM | 3mp
them
אֹתָ֑ם
’ō-ṯām
отам
h853
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
and you shall make use
וְהָי֤וּ
wə-hā-yū
вэхайу
h1961
HB
Prep | 2ms
of them
לְךָ֙
lə-ḵā
леха
-
Prep-l | N-msc
for calling
לְמִקְרָ֣א
lə-miq-rā
лемикра
h4744
HB
Art | N-fs
the congregation
הָֽעֵדָ֔ה
hā-‘ê-ḏāh
хаэда
h5712
HB
Conj-w, Prep-l | N-ms
for directing the movement
וּלְמַסַּ֖ע
ū-lə-mas-sa‘
улемаса
h4550
HB
DirObjM
of
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-cp
the camps
הַֽמַּחֲנֽוֹת׃
ham-ma-ḥă-nō-wṯ
хамаханот
h4264
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
עֲבֵיד
לָךְ
תַּרְתֵּין
חֲצוֹצְרָן
דִּכְסַף--נְגִיד
תַּעֲבֵיד
יָתְהוֹן
וְיִהְוְיָן
לָךְ
לְעָרָעָא
כְּנִשְׁתָּא
וּלְאַטָּלָא
יָת
מַשְׁרְיָתָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAD-2S
Ποίησον
g4160
D-DSM
σεαυτῷ
g4572
N-NUI
δύο
g1417
N-APF
σάλπιγγας
g4536
A-APF
ἀργυρᾶς,
g693
N-APF
ἐλατὰς
V-FAI-3S
ποιήσεις
g4160
D-APF
αὐτάς,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3P
ἔσονταί
g1510
P-DS
σοι
g4771
V-PAN
ἀνακαλεῖν
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
συναγωγὴν
g4864
CONJ
καὶ
g2532
V-PAN
ἐξαίρειν
g1808
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
παρεμβολάς.
g3925
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:1-10
DA 448-9
;
PP 376-7
;
1T 651
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия