Числа 10:32
ID 4021
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
пойдешь
с
нами,
то
добро,
которое
Господь
сделает
нам,
мы
сделаем
тебе.
BTI-15
Если
пойдешь
с
нами,
мы
непременно
поделимся
с
тобой
всеми
благами,
которыми
удостоит
нас
ГОСПОДЬ».
[10]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And it shall be
וְהָיָ֖ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Conj
if
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you go
תֵלֵ֣ךְ
ṯê-lêḵ
тэлэх
h1980
HB
Prep | 1cp
with us
עִמָּ֑נוּ
‘im-mā-nū
иману
h5973
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and indeed it shall be
וְהָיָ֣ה ׀
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Art | N-ms
good
הַטּ֣וֹב
haṭ-ṭō-wḇ
хатов
h2896
HB
Art | Pro-3ms
that
הַה֗וּא
ha-hū
хаху
h1931
HB
Pro-r
whatever
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Imperf-3ms
will do
יֵיטִ֧יב
yê-ṭîḇ
йэтив
h3190
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֛ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep | 1cp
to us
עִמָּ֖נוּ
‘im-mā-nū
иману
h5973
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-1cp
and the same we will do
וְהֵטַ֥בְנוּ
wə-hê-ṭaḇ-nū
вэхэтавну
h3190
HB
Prep | 2fs
to you
לָֽךְ׃
lāḵ
лях
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וִיהֵי
אֲרֵי
תֵּיזֵיל
עִמַּנָא:
וִיהֵי
טָבָא
הַהוּא
דְּיוֹטֵיב
יְיָ
עִמַּנָא--וְנוֹטֵיב
לָךְ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
CONJ
ἐὰν
g1437
V-APS-2S
πορευθῇς
g4198
PREP
μεθ᾽
g3326
P-GP
ἡμῶν,
g1473
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
T-APN
τὰ
g3588
A-APN
ἀγαθὰ
g18
D-APN
ἐκεῖνα,
g1565
A-APN
ὅσα
g3745
CONJ
ἐὰν
g1437
V-AAS-3S
ἀγαθοποιήσῃ
g15
N-NSM
κύριος
g2962
P-AP
ἡμᾶς,
g1473
CONJ
καὶ
g2532
ADV
εὖ
g2095
P-AS
σε
g4771
V-FAI-1P
ποιήσομεν.
g4160
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:11-36
PP 375-7
10:29-32
PP 628
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия