Числа 15:3
ID 4157
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
будете
приносить
жертву
Господу,
всесожжение,
или
жертву
заколаемую,
от
волов
и
овец,
во
исполнение
обета,
или
по
усердию,
или
в
праздники
ваши,
дабы
сделать
приятное
благоухание
Господу,
—
BTI-15
и
будете
приносить
дары
ГОСПОДУ
—
полностью
на
огне
сжигаемые
жертвоприношения
или
другие
жертвы,
по
обету
совершаемые
или
из
особого
рвения
и
в
дни
установленных
праздников
для
благоухания,
приятного
ГОСПОДУ,
из
крупного
рогатого
скота
или
мелкого
—
[15]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
And you make
וַעֲשִׂיתֶ֨ם
wa-‘ă-śî-ṯem
вааситэм
h6213
HB
N-ms
an offering by fire
אִשֶּׁ֤ה
’iš-šeh
ишэ
h801
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Yahweh
לַֽיהוָה֙
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-fs
a burnt offering
עֹלָ֣ה
‘ō-lāh
ола
h5930
HB
Conj
or
אוֹ־
’ōw-
ов
h176
HB
N-ms
a sacrifice
זֶ֔בַח
ze-ḇaḥ
зэвах
h2077
HB
Prep-l | V-Piel-Inf
to fulfill
לְפַלֵּא־
lə-p̄al-lê-
лефалэй
h6381
HB
N-ms
a vow
נֶ֙דֶר֙
ne-ḏer
нэдэр
h5088
HB
Conj
or
א֣וֹ
’ōw
ов
h176
HB
Prep-b | N-fs
as a freewill offering
בִנְדָבָ֔ה
ḇin-ḏā-ḇāh
виндава
h5071
HB
Conj
or
א֖וֹ
’ōw
ов
h176
HB
Prep-b | N-mpc | 2mp
in your appointed feasts
בְּמֹעֲדֵיכֶ֑ם
bə-mō-‘ă-ḏê-ḵem
бэмоадэхэм
h4150
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to make
לַעֲשׂ֞וֹת
la-‘ă-śō-wṯ
ляасот
h6213
HB
N-msc
a aroma
רֵ֤יחַ
rê-aḥ
рэах
h7381
HB
N-ms
sweet
נִיחֹ֙חַ֙
nî-ḥō-aḥ
нихоах
h5207
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Yahweh
לַֽיהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-ms
the herd
הַבָּקָ֖ר
hab-bā-qār
хабакар
h1241
HB
Conj
or
א֥וֹ
’ōw
ов
h176
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-cs
the flock
הַצֹּֽאן׃
haṣ-ṣōn
хацон
h6629
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְתַעְבְּדוּן
קֻרְבָּנָא
קֳדָם
יְיָ
עֲלָתָא
אוֹ
נִכְסַת
קֻדְשַׁיָּא
לְפָרָשָׁא
נִדְרָא
אוֹ
בִּנְדַבְתָּא
אוֹ
בְּמוֹעֲדֵיכוֹן--לְמֶעֱבַד
לְאִתְקַבָּלָא
בְּרַעֲוָא
קֳדָם
יְיָ
מִן
תּוֹרֵי
אוֹ
מִן
עָנָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ποιήσεις
g4160
N-APN
ὁλοκαυτώματα
g3646
N-DSM
κυρίῳ,
g2962
N-ASN
ὁλοκάρπωμα
CONJ
ἢ
g2228
N-ASF
θυσίαν,
g2378
V-AAN
μεγαλῦναι
g3170
N-ASF
εὐχὴν
g2171
CONJ
ἢ
g2228
PREP
καθ᾽
g2596
A-ASM
ἑκούσιον
g1596
CONJ
ἢ
g2228
PREP
ἐν
g1722
T-DPF
ταῖς
g3588
N-DPF
ἑορταῖς
g1859
P-GP
ὑμῶν
g4771
V-AAN
ποιῆσαι
g4160
N-ASF
ὀσμὴν
g3744
N-GSF
εὐωδίας
g2136
N-DSM
κυρίῳ,
g2962
CONJ
εἰ
g1487
PRT
μὲν
g3303
PREP
ἀπὸ
g575
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
βοῶν
g1016
CONJ
ἢ
g2228
PREP
ἀπὸ
g575
T-GPN
τῶν
g3588
N-GPN
προβάτων,
g4263
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия