Числа 16:25
ID 4220
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
встал
Моисей,
и
пошел
к
Дафану
и
Авирону,
и
за
ним
пошли
старейшины
Израилевы.
BTI-15
Моисей
поднялся
и
направился
к
Дафану
и
Авирону;
за
ним
пошли
старейшины
Израиля.
[16]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And rose
וַיָּ֣קָם
way-yā-qām
ваякам
h6965
HB
N-proper-ms
Moses
מֹשֶׁ֔ה
mō-šeh
мошэ
h4872
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and went
וַיֵּ֖לֶךְ
way-yê-leḵ
вайлэх
h1980
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Dathan
דָּתָ֣ן
dā-ṯān
датан
h1885
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Abiram
וַאֲבִירָ֑ם
wa-’ă-ḇî-rām
ваавирам
h48
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and followed
וַיֵּלְכ֥וּ
way-yê-lə-ḵū
вайлеху
h1980
HB
Prep | 3ms
him
אַחֲרָ֖יו
’a-ḥă-rāw
ахарав
h310
HB
Adj-mpc
the elders
זִקְנֵ֥י
ziq-nê
зикнэй
h2205
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְקָם
מֹשֶׁה
וַאֲזַל
לְוָת
דָּתָן
וַאֲבִירָם
וַאֲזַלוּ
בָּתְרוֹהִי
סָבֵי
יִשְׂרָאֵל
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀνέστη
g450
N-NSM
Μωυσῆς
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ἐπορεύθη
g4198
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Δαθαν
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Αβιρων,
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3P
συνεπορεύθησαν
g4848
PREP
μετ᾽
g3326
D-GSM
αὐτοῦ
g846
A-NPM
πάντες
g3956
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
πρεσβύτεροι
g4245
N-PRI
Ισραηλ.
g2474
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
16:1-50
PP 395-405
;
PP 426
;
2SM 393
;
3SM 348.1
;
1BC 1114-5
;
4aSG 27-34
;
3T 343-58
;
TM 56
16:1-33
3T 339
;
4T 512
;
5T 66
;
5T 290
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия