Числа 24:9
ID 4456
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Преклонился,
лежит
как
лев
и
как
львица,
кто
поднимет
его?
Благословляющий
тебя
благословен,
и
проклинающий
тебя
проклят!
BTI-15
Когда
Израиль
к
земле
припадает
и,
как
лев,
засыпает,
как
львица,
—
кто
посмеет
его
потревожить?!
Благословен,
кто
тебя
благословляет,
и
проклят
тебя
проклинающий!»
[24]
V-Qal-Perf-3ms
He bows down
כָּרַ֨ע
kā-ra‘
кара
h3766
HB
V-Qal-Perf-3ms
he lies down
שָׁכַ֧ב
šā-ḵaḇ
шахав
h7901
HB
Prep-k | N-ms
as a lion
כַּאֲרִ֛י
ka-’ă-rî
каари
h738
HB
Conj-w, Prep-k | N-ms
and as a lion
וּכְלָבִ֖יא
ū-ḵə-lā-ḇî
ухэляви
h3833
HB
Interrog
who
מִ֣י
mî
ми
h4310
HB
V-Hiphil-Imperf-3ms
shall rouse him
יְקִימֶ֑נּוּ
yə-qî-men-nū
йэкимэну
h6965
HB
V-Piel-Prtcpl-mpc | 2ms
[is] he who blesses you
מְבָרֲכֶ֣יךָ
mə-ḇā-ră-ḵe-ḵā
мэварахэха
h1288
HB
V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
Blessed
בָר֔וּךְ
ḇā-rūḵ
варух
h1288
HB
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms
and [is] he who curses you
וְאֹרְרֶ֖יךָ
wə-’ō-rə-re-ḵā
вэорэрэха
h779
HB
V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
cursed
אָרֽוּר׃
’ā-rūr
арур
h779
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
יְנוּחַ
יִשְׁרֵי
בִּתְקוֹף
כְּאַרְיָא
וּכְלֵיתָא
וְלֵית
דִּיקִימִנֵּיהּ
בְּרִיכָךְ
יְהוֹן
בְּרִיכִין
וְלִיטָךְ
יְהוֹן
לִיטִין
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-APPNS
κατακλιθεὶς
g2625
V-ANI-3S
ἀνεπαύσατο
g373
CONJ
ὡς
g3739
N-NSM
λέων
g3023
CONJ
καὶ
g2532
CONJ
ὡς
g3739
N-NSM
σκύμνος·
I-NSM
τίς
g5100
V-FAI-3S
ἀναστήσει
g450
D-ASM
αὐτόν;
g846
T-NPM
οἱ
g3588
V-PAPNP
εὐλογοῦντές
g2127
P-AS
σε
g4771
V-RMI-3P
εὐλόγηνται,
g2127
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
V-PMPNP
καταρώμενοί
g2672
P-AS
σε
g4771
V-RMI-3P
κεκατήρανται.
g2672
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
24:1-25
PP 449-51
;
4aSG 47-8
24:1-9
GC 529
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия