Числа 26:62
ID 4552
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
было
исчислено
двадцать
три
тысячи
всех
мужеского
пола,
от
одного
месяца
и
выше;
ибо
они
не
были
исчислены
вместе
с
сынами
Израилевыми,
потому
что
не
дано
им
удела
среди
сынов
Израилевых.
BTI-15
Всего
левитов,
мужчин
в
возрасте
старше
одного
месяца,
было
взято
на
учет
двадцать
три
тысячи
человек.
Считали
их
отдельно
от
других
сынов
Израилевых,
потому
что
им
не
была
выделена
земля
в
наследство,
как
другим
израильтянам.
[26]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And were
וַיִּהְי֣וּ
way-yih-yū
вайихйу
h1961
HB
V-Qal-QalPassPrtcpl-mpc | 3mp
those who were numbered of them
פְקֻדֵיהֶ֗ם
p̄ə-qu-ḏê-hem
фэкудэхэм
h6485
HB
Number-ms
three
שְׁלֹשָׁ֤ה
šə-lō-šāh
шлоша
h7969
HB
Conj-w | Number-cp
and twenty
וְעֶשְׂרִים֙
wə-‘eś-rîm
вээсрим
h6242
HB
Number-ms
thousand
אֶ֔לֶף
’e-lep̄
элэф
h505
HB
N-msc
every
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-ms
male
זָכָ֖ר
zā-ḵār
захар
h2145
HB
Prep-m | N-msc
from old
מִבֶּן־
mib-ben-
мибэн
h1121
HB
N-ms
a month
חֹ֣דֶשׁ
ḥō-ḏeš
ходэш
h2320
HB
Conj-w | Adv | 3fs
and above
וָמָ֑עְלָה
wā-mā-‘ə-lāh
вамаэла
h4605
HB
Conj
for
כִּ֣י ׀
kî
ки
h3588
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Hithpael-Perf-3cp
they were numbered
הָתְפָּקְד֗וּ
hā-ṯə-pā-qə-ḏū
хатэпакэду
h6485
HB
Prep-b | N-msc
among
בְּתוֹךְ֙
bə-ṯō-wḵ
бэтох
h8432
HB
N-mpc
the other sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Conj
because
כִּ֠י
kî
ки
h3588
HB
Adv-NegPrt
no
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Niphal-Perf-3ms
there was given
נִתַּ֤ן
nit-tan
нитан
h5414
HB
Prep-l | Pro-3mp
to them
לָהֶם֙
lā-hem
ляхэм
h1992
HB
N-fs
inheritance
נַחֲלָ֔ה
na-ḥă-lāh
нахала
h5159
HB
Prep-b | N-msc
among
בְּת֖וֹךְ
bə-ṯō-wḵ
бэтох
h8432
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֥י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַהֲווֹ
מִנְיָנֵיהוֹן
עַסְרִין
וּתְלָתָא
אַלְפִין--כָּל
דְּכוּרָא
מִבַּר
יַרְחָא
וּלְעֵילָא:
אֲרֵי
לָא
אִתְמְנִיאוּ
בְּגוֹ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
אֲרֵי
לָא
אִתְיְהֵיבַת
לְהוֹן
אַחְסָנָא
בְּגוֹ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3P
ἐγενήθησαν
g1096
PREP
ἐξ
g1537
N-GSF
ἐπισκέψεως
D-GPM
αὐτῶν
g846
A-NPM
τρεῖς
g5140
CONJ
καὶ
g2532
N-NUI
εἴκοσι
g1501
N-NPF
χιλιάδες,
g5505
A-NSN
πᾶν
g3956
A-NSN
ἀρσενικὸν
PREP
ἀπὸ
g575
A-GSN
μηνιαίου
CONJ
καὶ
g2532
ADV
ἐπάνω·
g1883
ADV
οὐ
g3364
PRT
γὰρ
g1063
V-API-3P
συνεπεσκέπησαν
PREP
ἐν
g1722
A-DSM
μέσῳ
g3319
N-GPM
υἱῶν
g5207
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
CONJ
ὅτι
g3754
ADV
οὐ
g3364
V-PMI-3S
δίδοται
g1325
D-DPM
αὐτοῖς
g846
N-NSM
κλῆρος
g2819
PREP
ἐν
g1722
A-DSM
μέσῳ
g3319
N-GPM
υἱῶν
g5207
N-PRI
Ισραηλ.
g2474
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
26:1-65
PP 456
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия