Числа 3:8
ID 3701
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пусть
хранят
все
вещи
скинии
собрания,
и
будут
на
страже
за
сынов
Израилевых,
чтобы
отправлять
службы
при
скинии;
BTI-15
Они
же
отвечают
за
сохранность
всех
принадлежностей
Шатра
Откровения
и,
совершая
свою
работу
при
Скинии,
помогают
сынам
Израилевым
в
исполнении
их
обязанностей.
[3]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
And they shall attend to
וְשָׁמְר֗וּ
wə-šā-mə-rū
вэшамэру
h8104
HB
DirObjM
-
אֶֽת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-mpc
the furnishings
כְּלֵי֙
kə-lê
кэлэй
h3627
HB
N-msc
of the tabernacle
אֹ֣הֶל
’ō-hel
охэль
h168
HB
N-ms
of meeting
מוֹעֵ֔ד
mō-w-‘êḏ
моэд
h4150
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-fsc
to the needs
מִשְׁמֶ֖רֶת
miš-me-reṯ
мишмэрэт
h4931
HB
N-mpc
of the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to do
לַעֲבֹ֖ד
la-‘ă-ḇōḏ
ляавод
h5647
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-fsc
the work
עֲבֹדַ֥ת
‘ă-ḇō-ḏaṯ
аводат
h5656
HB
Art | N-ms
of the tabernacle
הַמִּשְׁכָּֽן׃
ham-miš-kān
хамишкан
h4908
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיִטְּרוּן
יָת
כָּל
מָנֵי
מַשְׁכַּן
זִמְנָא
וְיָת
מַטְּרַת
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל--לְמִפְלַח
יָת
פֻּלְחַן
מַשְׁכְּנָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3P
φυλάξουσιν
g5442
A-APN
πάντα
g3956
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
σκεύη
g4632
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
σκηνῆς
g4633
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
μαρτυρίου
g3142
CONJ
καὶ
g2532
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
φυλακὰς
g5438
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
υἱῶν
g5207
N-PRI
Ισραηλ
g2474
PREP
κατὰ
g2596
A-APN
πάντα
g3956
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ἔργα
g2041
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
σκηνῆς.
g4633
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:1-51
Ed 38
;
PP 374-5
3:1-33
PM 59.2
3:5-10
PP 350
3:6-51
4aSG 28
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия