Числа 8:12
ID 3952
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
левиты
пусть
возложат
руки
свои
на
голову
тельцов,
и
принеси
одного
в
жертву
за
грех,
а
другого
во
всесожжение
Господу,
для
очищения
левитов;
BTI-15
И
пусть
левиты
возложат
свои
руки
на
головы
молодых
быков,
один
из
которых
будет
принесен
в
жертву
за
грех,
а
другой
—
в
полностью
сжигаемую
жертву
ГОСПОДУ,
чтобы
восстановить
единение
левитов
с
Богом.
[8]
Conj-w, Art | N-proper-mp
And the Levites
וְהַלְוִיִּם֙
wə-hal-wî-yim
вэхалвийим
h3881
HB
V-Qal-Imperf-3mp
shall lay
יִסְמְכ֣וּ
yis-mə-ḵū
йисмэху
h5564
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-fdc | 3mp
their hands
יְדֵיהֶ֔ם
yə-ḏê-hem
йэдэхэм
h3027
HB
Prep
on
עַ֖ל
‘al
аль
h5921
HB
N-msc
the heads
רֹ֣אשׁ
rōš
рош
h7218
HB
Art | N-mp
of the young bulls
הַפָּרִ֑ים
hap-pā-rîm
хапарим
h6499
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
and you shall offer
וַ֠עֲשֵׂה
wa-‘ă-śêh
ваасэх
h6213
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | Number-ms
one
הָאֶחָ֨ד
hā-’e-ḥāḏ
хаэхад
h259
HB
N-fs
as a sin offering
חַטָּ֜את
ḥaṭ-ṭāṯ
хатат
h2403
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
Art | Number-ms
one
הָאֶחָ֤ד
hā-’e-ḥāḏ
хаэхад
h259
HB
N-fs
as a burnt offering
עֹלָה֙
‘ō-lāh
ола
h5930
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Yahweh
לַֽיהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-l | V-Piel-Inf
to make atonement
לְכַפֵּ֖ר
lə-ḵap-pêr
лехапр
h3722
HB
Prep
for
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-proper-mp
the Levites
הַלְוִיִּֽם׃
hal-wî-yim
халвийим
h3881
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְלֵיוָאֵי
יִסְמְכוּן
יָת
יְדֵיהוֹן
עַל
רֵישׁ
תּוֹרַיָּא
וַעֲבֵיד
יָת
חַד
חַטָּתָא
וְיָת
חַד
עֲלָתָא
קֳדָם
יְיָ
לְכַפָּרָא
עַל
לֵיוָאֵי
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-NPM
οἱ
g3588
PRT
δὲ
g1161
N-NPM
Λευῖται
g3019
V-FAI-3P
ἐπιθήσουσιν
g2007
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
χεῖρας
g5495
PREP
ἐπὶ
g1909
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
κεφαλὰς
g2776
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
μόσχων,
g3448
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ποιήσει
g4160
T-ASM
τὸν
g3588
A-ASM
ἕνα
g1519
PREP
περὶ
g4012
N-GSF
ἁμαρτίας
g266
CONJ
καὶ
g2532
T-ASM
τὸν
g3588
A-ASM
ἕνα
g1519
PREP
εἰς
g1519
N-ASN
ὁλοκαύτωμα
g3646
N-DSM
κυρίῳ
g2962
V-AMP
ἐξιλάσασθαι
PREP
περὶ
g4012
D-GPM
αὐτῶν.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
8:5-19
PP 350
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия