Второзаконие 1:40
ID 4933
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
вы
обратитесь
и
отправьтесь
в
пустыню
по
дороге
к
Чермному
морю.
BTI-15
А
вы
поворачивайте
и
ступайте
в
пустыню
дорогой,
что
ведет
к
Красному
морю“.
[1]
Conj-w | Pro-2mp
But [as for] you
וְאַתֶּ֖ם
wə-’at-tem
вэатэм
h859
HB
V-Qal-Imp-mp
turn
פְּנ֣וּ
pə-nū
пну
h6437
HB
Prep | 2mp
to you
לָכֶ֑ם
lā-ḵem
ляхэм
-
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
and take your journey
וּסְע֥וּ
ū-sə-‘ū
усэу
h5265
HB
Art | N-ms | 3fs
into the wilderness
הַמִּדְבָּ֖רָה
ham-miḏ-bā-rāh
хамидбара
h4057
HB
N-csc
by the Way
דֶּ֥רֶךְ
de-reḵ
дэрэх
h1870
HB
N-msc
of the Sea
יַם־
yam-
ям
h3220
HB
N-ms
Red
סֽוּף׃
sūp̄
суф
h5488
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאַתּוּן
אִתְפְּנוֹ
לְכוֹן
וְטוּלוּ
לְמַדְבְּרָא
אוֹרַח
יַמָּא
דְּסוּף
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
P-NP
ὑμεῖς
g4771
V-APPNP
ἐπιστραφέντες
g1994
V-AAI-2P
ἐστρατοπεδεύσατε
PREP
εἰς
g1519
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ἔρημον
g2048
N-ASF
ὁδὸν
g3598
T-ASF
τὴν
g3588
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GSF
τῆς
g3588
A-GSF
ἐρυθρᾶς
g2063
N-GSF
θαλάσσης.
g2281
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:1-46
4aSG 52
;
TM 420
1:40-45
PP 391-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия