Второзаконие 11:9
ID 5218
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
дабы
вы
жили
много
времени
на
той
земле,
которую
клялся
Господь
отцам
вашим
дать
им
и
семени
их,
на
земле,
в
которой
течет
молоко
и
мед.
BTI-15
и
будете
наслаждаться
долгою
жизнью
на
земле,
которую
поклялся
ГОСПОДЬ
отдать
вашим
праотцам
и
их
потомкам,
на
земле,
источающей
молоко
и
мед.
[11]
Conj-w | Conj
That
וּלְמַ֨עַן
ū-lə-ma-‘an
улемаан
h4616
HB
V-Hiphil-Imperf-2mp
you may prolong
תַּאֲרִ֤יכוּ
ta-’ă-rî-ḵū
таариху
h748
HB
N-mp
[your] days
יָמִים֙
yā-mîm
ямим
h3117
HB
Prep
in
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-fs
the land
הָ֣אֲדָמָ֔ה
hā-’ă-ḏā-māh
хаадама
h127
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁר֩
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Niphal-Perf-3ms
swore
נִשְׁבַּ֨ע
niš-ba‘
нишба
h7650
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֧ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-l | N-mpc | 2mp
your fathers
לַאֲבֹתֵיכֶ֛ם
la-’ă-ḇō-ṯê-ḵem
ляавотэхэм
h1
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to give
לָתֵ֥ת
lā-ṯêṯ
лятэт
h5414
HB
Prep | 3mp
to them
לָהֶ֖ם
lā-hem
ляхэм
-
Conj-w, Prep-l | N-msc | 3mp
and their descendants
וּלְזַרְעָ֑ם
ū-lə-zar-‘ām
улезарам
h2233
HB
N-fs
a land
אֶ֛רֶץ
’e-reṣ
эрэц
h776
HB
V-Qal-Prtcpl-fsc
flowing with
זָבַ֥ת
zā-ḇaṯ
зават
h2100
HB
N-ms
milk
חָלָ֖ב
ḥā-lāḇ
халяв
h2461
HB
Conj-w | N-ms
and honey
וּדְבָֽשׁ׃
ū-ḏə-ḇāš
удэваш
h1706
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּבְדִיל
דְּתֵירְכוּן
יוֹמִין
עַל
אַרְעָא
דְּקַיֵּים
יְיָ
לַאֲבָהָתְכוֹן
לְמִתַּן
לְהוֹן
וְלִבְנֵיהוֹן--אֲרַע
עָבְדָא
חֲלָב
וּדְבַשׁ
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἵνα
g2443
V-AAS-2P
μακροημερεύσητε
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς,
g1065
R-GSF
ἧς
g3739
V-AAI-3S
ὤμοσεν
g3660
N-NSM
κύριος
g2962
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
πατράσιν
g3962
P-GP
ὑμῶν
g4771
V-AAN
δοῦναι
g1325
D-DPM
αὐτοῖς
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-DSN
τῷ
g3588
N-DSN
σπέρματι
g4690
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
μετ᾽
g3326
D-APM
αὐτούς,
g846
N-ASF
γῆν
g1065
V-PAPAS
ῥέουσαν
g4482
N-ASN
γάλα
g1051
CONJ
καὶ
g2532
N-ASN
μέλι·
g3192
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
11:1-32
FE 508
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия