Второзаконие 12:14
ID 5255
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
на
том
только
месте,
которое
изберет
Господь,
в
одном
из
колен
твоих,
приноси
всесожжения
твои
и
делай
все,
что
заповедую
тебе.
BTI-15
а
только
на
том,
какое
Сам
ГОСПОДЬ
изберет
на
земле
одного
из
колен
ваших,
только
там
совершай
всесожжения
и
всё
положенное,
что
я
повелел
тебе.
[12]
Conj
for
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Conj
but
אִם־
’im-
им
h518
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the place
בַּמָּק֞וֹם
bam-mā-qō-wm
бамаком
h4725
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-3ms
chooses
יִבְחַ֤ר
yiḇ-ḥar
йивхар
h977
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָה֙
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | Number-msc
in one
בְּאַחַ֣ד
bə-’a-ḥaḏ
бэахад
h259
HB
N-mpc | 2ms
of your tribes
שְׁבָטֶ֔יךָ
šə-ḇā-ṭe-ḵā
шэватэха
h7626
HB
Adv
there
שָׁ֖ם
šām
шам
h8033
HB
V-Hiphil-Imperf-2ms
you shall offer
תַּעֲלֶ֣ה
ta-‘ă-leh
таалэ
h5927
HB
N-fpc | 2ms
your burnt offerings
עֹלֹתֶ֑יךָ
‘ō-lō-ṯe-ḵā
олотэха
h5930
HB
Conj-w | Adv
and there
וְשָׁ֣ם
wə-šām
вэшам
h8033
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you shall do
תַּעֲשֶׂ֔ה
ta-‘ă-śeh
таасэ
h6213
HB
N-ms
all
כֹּ֛ל
kōl
коль
h3605
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Pro-1cs
I
אָנֹכִ֖י
’ā-nō-ḵî
анохи
h595
HB
V-Piel-Prtcpl-msc
command you
מְצַוֶּֽךָּ׃
mə-ṣaw-we-kā
мэцавэка
h6680
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
אֱלָהֵין
בְּאַתְרָא
דְּיִתְרְעֵי
יְיָ
בַּחֲדָא
מִן
שִׁבְטָךְ--תַּמָּן
תַּסֵּיק
עֲלָוָתָךְ
וְתַמָּן
תַּעֲבֵיד
כֹּל
דַּאֲנָא
מְפַקֵּיד
לָךְ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἀλλ᾽
g235
CONJ
ἢ
g2228
PREP
εἰς
g1519
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
τόπον,
g5117
R-ASM
ὃν
g3739
PRT
ἂν
g302
V-AMS-3S
ἐκλέξηται
g1586
N-NSM
κύριος
g2962
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
θεός
g2316
P-GS
σου
g4771
D-ASM
αὐτὸν
g846
PREP
ἐν
g1722
A-DSF
μιᾷ
g1519
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
φυλῶν
g5443
P-GS
σου,
g4771
ADV
ἐκεῖ
g1563
V-FAI-3S
ἀνοίσεις
g399
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ὁλοκαυτώματά
g3646
P-GS
σου
g4771
CONJ
καὶ
g2532
ADV
ἐκεῖ
g1563
V-FAI-3S
ποιήσεις
g4160
A-APN
πάντα,
g3956
A-APN
ὅσα
g3745
P-NS
ἐγὼ
g1473
V-PMI-1S
ἐντέλλομαί
g1781
P-DS
σοι
g4771
ADV
σήμερον.
g4594
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:7-21
4aSG 52
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия