Второзаконие 12:15
ID 5256
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Впрочем,
когда
только
пожелает
душа
твоя,
можешь
закалать
и
есть,
по
благословению
Господа,
Бога
твоего,
мясо,
которое
Он
дал
тебе,
во
всех
жилищах
твоих:
нечистый
и
чистый
могут
есть
сие,
как
серну
и
как
оленя;
BTI-15
Впрочем,
в
любом
месте,
где
бы
ты
ни
жил,
тебе
не
возбраняется,
когда
захочешь,
резать
скот
и
есть
мясо
—
сколько
можешь
позволить
себе
по
дарованному
тебе
благословению
ГОСПОДА,
Бога
твоего.
Любой
из
вас,
чист
он
ритуально
или
нет,
может
употреблять
такое
мясо
в
пищу,
как
и
мясо
серны
и
оленя.
[12]
Adv
However
רַק֩
raq
рак
h7535
HB
Prep-b | N-msc
whatever
בְּכָל־
bə-ḵāl
бэхаль
h3605
HB
N-fsc
desires
אַוַּ֨ת
’aw-waṯ
ават
h185
HB
N-fsc | 2ms
your heart
נַפְשְׁךָ֜
nap̄-šə-ḵā
нафшэха
h5315
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you may slaughter
תִּזְבַּ֣ח ׀
tiz-baḥ
тизбах
h2076
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
and eat
וְאָכַלְתָּ֣
wə-’ā-ḵal-tā
вэахалта
h398
HB
N-ms
meat
בָשָׂ֗ר
ḇā-śār
васар
h1320
HB
Prep-k | N-fsc
according to the blessing
כְּבִרְכַּ֨ת
kə-ḇir-kaṯ
кэвиркат
h1293
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֧ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 2ms
your God
אֱלֹהֶ֛יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
элохэха
h430
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
He has given
נָֽתַן־
nā-ṯan-
натан
h5414
HB
Prep | 2ms
you
לְךָ֖
lə-ḵā
леха
-
Prep-b | N-msc
within all
בְּכָל־
bə-ḵāl
бэхаль
h3605
HB
N-mpc | 2ms
your gates
שְׁעָרֶ֑יךָ
šə-‘ā-re-ḵā
шэарэха
h8179
HB
Art | Adj-ms
the unclean
הַטָּמֵ֤א
haṭ-ṭā-mê
хатамэй
h2931
HB
Conj-w, Art | Adj-ms
and the clean
וְהַטָּהוֹר֙
wə-haṭ-ṭā-hō-wr
вэхатахор
h2889
HB
V-Qal-Imperf-3ms
may eat of it
יֹאכְלֶ֔נּוּ
yō-ḵə-len-nū
йохэлэну
h398
HB
Prep-k, Art | N-ms
of the gazelle
כַּצְּבִ֖י
kaṣ-ṣə-ḇî
кацэви
h6643
HB
Conj-w, Prep-k, Art | N-ms
and alike the deer
וְכָאַיָּֽל׃
wə-ḵā-’ay-yāl
вэхааяль
h354
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
לְחוֹד
בְּכָל
רְעוּת
נַפְשָׁךְ
תִּכּוֹס
וְתֵיכוֹל
בִּסְרָא
כְּבִרְכְּתָא
דַּייָ
אֱלָהָךְ
דִּיהַב
לָךְ--בְּכָל
קִרְוָךְ
מְסָאֲבָא
וְדָכְיָא
יֵיכְלוּנֵּיהּ
כִּבְסַר
טַבְיָא
וְאַיְלָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἀλλ᾽
g235
CONJ
ἢ
g2228
PREP
ἐν
g1722
A-DSF
πάσῃ
g3956
N-DSF
ἐπιθυμίᾳ
g1939
P-GS
σου
g4771
V-FAI-3S
θύσεις
g2380
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-2S
φάγῃ
g2068
N-APN
κρέα
g2907
PREP
κατὰ
g2596
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
εὐλογίαν
g2129
N-GSM
κυρίου
g2962
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
P-GS
σου,
g4771
R-ASF
ἣν
g3739
V-AAI-3S
ἔδωκέν
g1325
P-DS
σοι
g4771
PREP
ἐν
g1722
A-DSF
πάσῃ
g3956
N-DSF
πόλει·
g4172
T-NSM
ὁ
g3588
A-NSM
ἀκάθαρτος
g169
PREP
ἐν
g1722
P-DS
σοὶ
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-NSM
ὁ
g3588
A-NSM
καθαρὸς
g2513
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASN
τὸ
g3588
D-ASN
αὐτὸ
g846
V-FMI-3S
φάγεται
g2068
D-ASN
αὐτὸ
g846
CONJ
ὡς
g3739
N-ASF
δορκάδα
g1393
CONJ
ἢ
g2228
N-ASM
ἔλαφον·
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:7-21
4aSG 52
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия