Второзаконие 24:11
ID 5537
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Постой
на
улице,
а
тот,
которому
ты
дал
взаймы,
вынесет
тебе
залог
свой
на
улицу;
BTI-15
Постой
и
подожди
снаружи.
Пусть
тот,
кому
ты
даешь
взаймы,
сам
вынесет
тебе
залог.
[24]
Prep-b, Art | N-ms
Outside
בַּח֖וּץ
ba-ḥūṣ
бахуц
h2351
HB
V-Qal-Imperf-2ms
You shall stand
תַּעֲמֹ֑ד
ta-‘ă-mōḏ
таамод
h5975
HB
Conj-w, Art | N-ms
and the man
וְהָאִ֗ישׁ
wə-hā-’îš
вэхаиш
h376
HB
Pro-r
to whom
אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Pro-2ms
you
אַתָּה֙
’at-tāh
ата
h859
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
lend
נֹשֶׁ֣ה
nō-šeh
ношэ
h5383
HB
Prep | 3ms
in
ב֔וֹ
ḇōw
вов
-
V-Hiphil-Imperf-3ms
shall bring out
יוֹצִ֥יא
yō-w-ṣî
йоци
h3318
HB
Prep | 2ms
to you
אֵלֶ֛יךָ
’ê-le-ḵā
элэха
h413
HB
DirObjM
-
אֶֽת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
the pledge
הַעֲב֖וֹט
ha-‘ă-ḇō-wṭ
хаавот
h5667
HB
Art | N-ms | 3fs
abroad
הַחֽוּצָה׃
ha-ḥū-ṣāh
хахуца
h2351
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
בְּבָרָא
תְּקוּם
וְגֻבְרָא
דְּאַתְּ
רָשֵׁי
בֵּיהּ
יַפֵּיק
לָךְ
יָת
מִשְׁכּוֹנָא
לְבָרָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
ἔξω
g1854
V-FM1-2S
στήσῃ,
g2476
CONJ
καὶ
g2532
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἄνθρωπος,
g444
R-GSM
οὗ
g3739
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
δάνειόν
g1156
P-GS
σού
g4771
V-PAI-3S
ἐστιν
g1510
PREP
ἐν
g1722
D-DSM
αὐτῷ,
g846
V-FAI-3S
ἐξοίσει
g1627
P-DS
σοι
g4771
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ἐνέχυρον
ADV
ἔξω.
g1854
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
24:10-13
MH 187-8
;
MB 72
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия