Второзаконие 29:10
ID 5690
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Все
вы
сегодня
стоите
пред
лицем
Господа
Бога
вашего,
начальники
колен
ваших,
старейшины
ваши,
надзиратели
ваши,
все
Израильтяне,
BTI-15
Все
вы
ныне
стоите
перед
ГОСПОДОМ,
Богом
вашим:
главы
колен
ваших,
старейшины,
приставники,
все
израильтяне,
[29]
Pro-2mp
You
אַתֶּ֨ם
’at-tem
атэм
h859
HB
V-Niphal-Prtcpl-mp
stand
נִצָּבִ֤ים
niṣ-ṣā-ḇîm
ницавим
h5324
HB
Art | N-ms
today
הַיּוֹם֙
hay-yō-wm
хайом
h3117
HB
N-msc | 2mp
all
כֻּלְּכֶ֔ם
kul-lə-ḵem
кулехэм
h3605
HB
Prep-l | N-cpc
of before
לִפְנֵ֖י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֣ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 2mp
your God
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
’ĕ-lō-hê-ḵem
элохэхэм
h430
HB
N-mpc | 2mp
your leaders
רָאשֵׁיכֶ֣ם
rā-šê-ḵem
рашэхэм
h7218
HB
N-mpc | 2mp
and your tribes
שִׁבְטֵיכֶ֗ם
šiḇ-ṭê-ḵem
шивтэхэм
h7626
HB
Adj-mpc | 2mp
and your elders
זִקְנֵיכֶם֙
ziq-nê-ḵem
зикнэхэм
h2205
HB
Conj-w | N-mpc | 2mp
and your officers
וְשֹׁ֣טְרֵיכֶ֔ם
wə-šō-ṭə-rê-ḵem
вэшотэрэхэм
h7860
HB
N-msc
all
כֹּ֖ל
kōl
коль
h3605
HB
N-msc
the men
אִ֥ישׁ
’îš
иш
h376
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
טַפְלְכוֹן
נְשֵׁיכוֹן--וְגִיּוֹרָךְ
דִּבְגוֹ
מַשְׁרִיתָךְ:
מִלָּקֵיט
אָעָךְ
עַד
מָלֵי
מַיָּךְ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
P-NP
Ὑμεῖς
g4771
V-RAI-2P
ἑστήκατε
g2476
A-NPM
πάντες
g3956
ADV
σήμερον
g4594
PREP
ἐναντίον
g1726
N-GSM
κυρίου
g2962
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
P-GP
ὑμῶν,
g4771
T-NPM
οἱ
g3588
A-NPM
ἀρχίφυλοι
P-GP
ὑμῶν
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
γερουσία
g1087
P-GP
ὑμῶν
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
κριταὶ
g2923
P-GP
ὑμῶν
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
γραμματοεισαγωγεῖς
P-GP
ὑμῶν,
g4771
A-NSM
πᾶς
g3956
N-NSM
ἀνὴρ
g435
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия