Иисус Навин 20:9
ID 6382
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Сии
города
назначены
для
всех
сынов
Израилевых
и
для
пришельцев,
живущих
у
них,
дабы
убегал
туда
всякий,
убивший
человека
по
ошибке,
дабы
не
умер
он
от
руки
мстящего
за
кровь,
доколе
не
предстанет
пред
общество
на
суд.
BTI-15
Эти
города
были
определены
как
города-убежища
для
всех
израильтян
и
переселенцев,
живших
среди
них.
Всякий,
кто
неумышленно
совершил
убийство,
мог
бежать
туда,
чтобы
не
погибнуть
от
руки
мстителя
за
кровь,
пока
не
предстанет
перед
судом
общины.
[20]
Pro-cp
These
אֵ֣לֶּה
’êl-leh
элэ
h428
HB
V-Qal-Perf-3cp
were
הָיוּ֩
hā-yū
хайу
h1961
HB
N-fpc
the cities
עָרֵ֨י
‘ā-rê
арэй
h5892
HB
Art | N-fs
appointed
הַמּֽוּעָדָ֜ה
ham-mū-‘ā-ḏāh
хамуада
h4152
HB
Prep-l | N-msc
for all
לְכֹ֣ל ׀
lə-ḵōl
лехоль
h3605
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Conj-w, Prep-l, Art | N-ms
for the stranger
וְלַגֵּר֙
wə-lag-gêr
вэлягэр
h1616
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
who dwelt
הַגָּ֣ר
hag-gār
хагар
h1481
HB
Prep-b | N-msc | 3mp
among them
בְּתוֹכָ֔ם
bə-ṯō-w-ḵām
бэтохам
h8432
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
that might flee
לָנ֣וּס
lā-nūs
лянус
h5127
HB
Adv | 3fs
there
שָׁ֔מָּה
šām-māh
шама
h8033
HB
N-msc
whoever
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
V-Hiphil-Prtcpl-msc
killed
מַכֵּה־
mak-kêh-
макэх
h5221
HB
N-fs
a person
נֶ֖פֶשׁ
ne-p̄eš
нэфэш
h5315
HB
Prep-b | N-fs
accidentally
בִּשְׁגָגָ֑ה
biš-ḡā-ḡāh
бишгага
h7684
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and not
וְלֹ֣א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3ms
die
יָמ֗וּת
yā-mūṯ
ямут
h4191
HB
Prep-b | N-fsc
by the hand
בְּיַד֙
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
V-Qal-Prtcpl-msc
of the avenger
גֹּאֵ֣ל
gō-’êl
гоэль
h1350
HB
Art | N-ms
of blood
הַדָּ֔ם
had-dām
хадам
h1818
HB
Prep
until
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
V-Qal-Inf | 3ms
he stood
עָמְד֖וֹ
‘ā-mə-ḏōw
амэдов
h5975
HB
Prep-l | N-cpc
before
לִפְנֵ֥י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
Art | N-fs
the congregation
הָעֵדָֽה׃
hā-‘ê-ḏāh
хаэда
h5712
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
20:1-9
PP 515
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия