Иисус Навин 8:4
ID 6007
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
дал
им
приказание
и
сказал:
смотрите,
вы
будете
составлять
засаду
у
города
позади
города;
не
отходите
далеко
от
города
и
будьте
все
готовы;
BTI-15
с
таким
приказом:
«Устройте
засаду
с
противоположной
стороны
от
главных
ворот,
за
Аем.
Не
уходите
слишком
далеко
от
города,
и
пусть
каждый
из
вас
будет
наготове.
[8]
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
And he commanded
וַיְצַ֨ו
way-ṣaw
вайцав
h6680
HB
DirObjM | 3mp
them
אֹתָ֜ם
’ō-ṯām
отам
h853
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֗ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
V-Qal-Imp-mp
behold
רְ֠אוּ
rə-’ū
рэу
h7200
HB
Pro-2mp
you
אַתֶּ֞ם
’at-tem
атэм
h859
HB
V-Qal-Prtcpl-mp
shall lie in ambush
אֹרְבִ֤ים
’ō-rə-ḇîm
орэвим
h693
HB
Prep-l, Art | N-fs
against the city
לָעִיר֙
lā-‘îr
ляир
h5892
HB
Prep-m
behind
מֵאַחֲרֵ֣י
mê-’a-ḥă-rê
мэахарэй
h310
HB
Art | N-fs
the city
הָעִ֔יר
hā-‘îr
хаир
h5892
HB
Adv
not
אַל־
’al-
аль
h408
HB
V-Hiphil-Imperf-2mp
do go far
תַּרְחִ֥יקוּ
tar-ḥî-qū
тархику
h7368
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-fs
the city
הָעִ֖יר
hā-‘îr
хаир
h5892
HB
Adv
very
מְאֹ֑ד
mə-’ōḏ
мэод
h3966
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
but be
וִהְיִיתֶ֥ם
wih-yî-ṯem
вихйитэм
h1961
HB
N-msc | 2mp
all of you
כֻּלְּכֶ֖ם
kul-lə-ḵem
кулехэм
h3605
HB
V-Niphal-Prtcpl-mp
ready
נְכֹנִֽים׃
nə-ḵō-nîm
нэхоним
h3559
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ἐνετείλατο
g1781
D-DPM
αὐτοῖς
g846
V-PAPNS
λέγων
g3004
P-NP
Ὑμεῖς
g4771
V-AAD-2P
ἐνεδρεύσατε
g1748
PREP
ὀπίσω
g3694
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πόλεως·
g4172
ADV
μὴ
g3165
ADV
μακρὰν
g3112
V-PMD-2P
γίνεσθε
g1096
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πόλεως
g4172
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-2P
ἔσεσθε
g1510
A-NPM
πάντες
g3956
A-NPM
ἕτοιμοι.
g2092
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
8:1-29
PP 499
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия