Судьи 14:8
ID 6918
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Спустя
несколько
дней,
опять
пошел
он,
чтобы
взять
ее,
и
зашел
посмотреть
труп
льва,
и
вот,
рой
пчел
в
трупе
львином
и
мед.
BTI-15
Через
некоторое
время
Самсон
вернулся,
чтобы
забрать
ее,
и
по
пути
свернул
в
сторону,
посмотреть
на
труп
убитого
им
льва.
В
нем
оказался
пчелиный
рой,
был
там
и
мед.
[14]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And when he returned
וַיָּ֤שָׁב
way-yā-šāḇ
ваяшав
h7725
HB
Prep-m | N-mp
after some time
מִיָּמִים֙
mî-yā-mîm
миямим
h3117
HB
Prep-l | V-Qal-Inf | 3fs
to get her
לְקַחְתָּ֔הּ
lə-qaḥ-tāh
лекахта
h3947
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he turned aside
וַיָּ֣סַר
way-yā-sar
ваясар
h5493
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to see
לִרְא֔וֹת
lir-’ō-wṯ
лирот
h7200
HB
DirObjM
-
אֵ֖ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-fsc
the carcass
מַפֶּ֣לֶת
map-pe-leṯ
маплэт
h4658
HB
Art | N-ms
of the lion
הָאַרְיֵ֑ה
hā-’ar-yêh
хаарйэх
h738
HB
Conj-w | Interj
and behold
וְהִנֵּ֨ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
N-fsc
a swarm
עֲדַ֧ת
‘ă-ḏaṯ
адат
h5712
HB
N-fp
of bees [were]
דְּבוֹרִ֛ים
də-ḇō-w-rîm
дэворим
h1682
HB
Prep-b | N-fsc
in the carcass
בִּגְוִיַּ֥ת
biḡ-wî-yaṯ
бигвият
h1472
HB
Art | N-ms
of the lion
הָאַרְיֵ֖ה
hā-’ar-yêh
хаарйэх
h738
HB
Conj-w | N-ms
and honey
וּדְבָֽשׁ׃
ū-ḏə-ḇāš
удэваш
h1706
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐπέστρεψεν
g1994
PREP
μεθ᾽
g3326
N-APF
ἡμέρας
g2250
V-AAN
λαβεῖν
g2983
D-ASF
αὐτὴν
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-IAI-3S
ἐξέκλινεν
g1578
V-AAN
ἰδεῖν
g3708
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
πτῶμα
g4430
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
λέοντος,
g3023
CONJ
καὶ
g2532
INJ
ἰδοὺ
g2400
N-NSF
συστροφὴ
g4963
N-GPF
μελισσῶν
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
N-DSN
στόματι
g4750
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
λέοντος
g3023
CONJ
καὶ
g2532
N-NSN
μέλι
g3192
V-IAI-3S
ἦν.
g1510
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:1-20
PP 562-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия