Бытие 41:3
ID 1199
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
вот,
после
них
вышли
из
реки
семь
коров
других,
худых
видом
и
тощих
плотью,
и
стали
подле
тех
коров,
на
берегу
реки;
BTI-15
Тут
же
выходят
из
реки
семь
уродливых
коров
—
кожа
да
кости
—
и
становятся
рядом
с
ними
на
берегу
Нила.
[41]
Conj-w | Interj
And behold
וְהִנֵּ֞ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
Number-fs
seven
שֶׁ֧בַע
še-ḇa‘
шэва
h7651
HB
N-fp
cows
פָּר֣וֹת
pā-rō-wṯ
парот
h6510
HB
Adj-fp
other
אֲחֵר֗וֹת
’ă-ḥê-rō-wṯ
ахэрот
h312
HB
V-Qal-Prtcpl-fp
came up
עֹל֤וֹת
‘ō-lō-wṯ
олот
h5927
HB
Prep | 3fp
after them
אַחֲרֵיהֶן֙
’a-ḥă-rê-hen
ахарэхэн
h310
HB
Prep
out
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-proper-fs
of the Nile
הַיְאֹ֔ר
hay-’ōr
хайор
h2975
HB
Adj-fpc
ill
רָע֥וֹת
rā-‘ō-wṯ
раот
h7451
HB
N-ms
favored
מַרְאֶ֖ה
mar-’eh
марэ
h4758
HB
Conj-w | Adj-fpc
and thin
וְדַקּ֣וֹת
wə-ḏaq-qō-wṯ
вэдакот
h1851
HB
N-ms
of flesh
בָּשָׂ֑ר
bā-śār
басар
h1320
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
and stood
וַֽתַּעֲמֹ֛דְנָה
wat-ta-‘ă-mō-ḏə-nāh
ватаамодэна
h5975
HB
Prep
by
אֵ֥צֶל
’ê-ṣel
эцэль
h681
HB
Art | N-fp
the [other] cows
הַפָּר֖וֹת
hap-pā-rō-wṯ
хапарот
h6510
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-fsc
the bank
שְׂפַ֥ת
śə-p̄aṯ
сэфат
h8193
HB
Art | N-proper-fs
of the Nile
הַיְאֹֽר׃
hay-’ōr
хайор
h2975
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְהָא
שְׁבַע
תּוֹרָן
אָחֳרָנְיָן
סְלִיקָא
בָּתְרֵיהוֹן
מִן
נַהְרָא
בִּישָׁן
לְמִחְזֵי
וְחַסִּירָן
בְּסַר
וְקַמָא
לְקִבְלְהוֹן
דְּתוֹרָתָא
עַל
כֵּיף
נַהְרָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
D-NPF
Другие
ἄλλαι
Аллэ
g243
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
N-NUI
семь
ἑπτὰ
гэптА
g2033
N-NPF
быков
βόες
вОэс
g1016
V-IAI-3P
восходили
ἀνέβαινον
анЭвэнон
g305
PREP
после
μετὰ
мэтА
g3326
D-APF
этих
ταύτας
тАутас
g3778
PREP
из
ἐκ
эк
g1537
T-GSM
τοῦ
тУ
g3588
N-GSM
реки́
ποταμοῦ
потамУ
g4215
A-NPF
уродливые
αἰσχραὶ
эсхрЭ
g150
T-DSN
τῷ
тО
g3588
N-DSN
видом
εἴδει
Иди
g1491
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
A-NPF
худые
λεπταὶ
лэптЭ
g3016
T-DPF
ταῖς
тЭс
g3588
N-DPF
телами
σαρξὶν
сарксИн
g4561
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-IMI-3P
съели [еду]
ἐνέμοντο
энЭмонто
PREP
у
παρὰ
парА
g3844
T-APF
τὰς
тАс
g3588
N-APF
быков
βόας
вОас
g1016
PREP
у
παρὰ
парА
g3844
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
бе́рега
χεῖλος
хИлос
g5491
T-GSM
τοῦ
тУ
g3588
N-GSM
реки́
ποταμοῦ·
потамУ
g4215
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
41:1-57
3SG 148-53
41:1-46
PP 219-23
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия