2-я Царств 5:20
ID 8154
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пошел
Давид
в
Ваал-Перацим
и
поразил
их
там,
и
сказал
Давид:
Господь
разнес
врагов
моих
предо
мною,
как
разносит
вода.
Посему
и
месту
тому
дано
имя
Ваал-Перацим.
BTI-15
Израильтяне
отправились
в
Баал-Перацим,
и
там
Давид
нанес
поражение
филистимлянам
и
сказал:
«Прорвал
ГОСПОДЬ
ряды
врагов
моих
предо
мной,
как
вода
прорывает
запруду
».
Потому
и
называется
это
место
Баал-Перацим.
[5]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So went
וַיָּבֹ֨א
way-yā-ḇō
ваяво
h935
HB
N-proper-ms
David
דָוִ֥ד
ḏā-wiḏ
даид
h1732
HB
Prep
to
בְּבַֽעַל־
bə-ḇa-‘al-
бэвааль
-
Prep | N-proper-fs
Baal Perazim
פְּרָצִים֮
pə-rā-ṣîm
працим
h1188
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | 3mp
and defeated them
וַיַּכֵּ֣ם
way-yak-kêm
ваякэм
h5221
HB
Adv
there
שָׁ֣ם
šām
шам
h8033
HB
N-proper-ms
David
דָּוִד֒
dā-wiḏ
даид
h1732
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he said
וַיֹּ֕אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
V-Qal-Perf-3ms
has broken through
פָּרַ֨ץ
pā-raṣ
парац
h6555
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֧ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc | 1cs
my enemies
אֹיְבַ֛י
’ō-yə-ḇay
ойэвай
h341
HB
Prep-l | N-mpc | 1cs
before me
לְפָנַ֖י
lə-p̄ā-nay
лефанай
h6440
HB
Prep-k | N-msc
like a breakthrough
כְּפֶ֣רֶץ
kə-p̄e-reṣ
кэфэрэц
h6556
HB
N-mp
of water
מָ֑יִם
mā-yim
майим
h4325
HB
Prep
Upon
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Adv
thus
כֵּ֗ן
kên
кэн
h3651
HB
V-Qal-Perf-3ms
he called
קָרָ֛א
qā-rā
кара
h7121
HB
N-msc
the name
שֵֽׁם־
šêm-
шэм
h8034
HB
Art | N-ms
of place
הַמָּק֥וֹם
ham-mā-qō-wm
хамаком
h4725
HB
Art | Pro-3ms
that
הַה֖וּא
ha-hū
хаху
h1931
HB
Prep
in
בַּ֥עַל
ba-‘al
бааль
-
N-proper-fs
Baal Perazim
פְּרָצִֽים׃
pə-rā-ṣîm
працим
h1188
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἦλθεν
g2064
N-PRI
Δαυιδ
g1138
PREP
ἐκ
g1537
T-GPM
τῶν
g3588
ADV
ἐπάνω
g1883
V-PAPGP
διακοπῶν
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔκοψεν
g2875
T-APM
τοὺς
g3588
A-APM
ἀλλοφύλους
g246
ADV
ἐκεῖ,
g1563
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
N-PRI
Δαυιδ
g1138
V-AAI-3S
Διέκοψεν
N-NSM
κύριος
g2962
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἐχθρούς
g2190
P-GS
μου
g1473
T-APM
τοὺς
g3588
A-APM
ἀλλοφύλους
g246
PREP
ἐνώπιον
g1799
P-GS
ἐμοῦ
g1473
CONJ
ὡς
g3739
V-PMI-3S
διακόπτεται
N-ASN
ὕδατα·
g5204
PREP
διὰ
g1223
D-ASN
τοῦτο
g3778
V-API-3S
ἐκλήθη
g2564
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
ὄνομα
g3686
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
τόπου
g5117
D-GSM
ἐκείνου
g1565
ADV
Ἐπάνω
g1883
V-PAPGP
διακοπῶν.
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
5:6-25
PP 703-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия