3-я Царств 19:13
ID 9402
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Услышав
сие
,
Илия
закрыл
лице
свое
милотью
своею,
и
вышел,
и
стал
у
входа
в
пещеру.
И
был
к
нему
голос
и
сказал
ему:
что
ты
здесь,
Илия?
BTI-15
Когда
услышал
это
Илия,
то
закрыл
лицо
накидкой,
вышел
и
встал
у
входа
в
пещеру.
И
спросил
его
голос:
«Что
ты
здесь
делаешь
,
Илия?»
[19]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So it was
וַיְהִ֣י ׀
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-k | V-Qal-Inf
when heard [it]
כִּשְׁמֹ֣עַ
kiš-mō-a‘
кишмоа
h8085
HB
N-proper-ms
Elijah
אֵלִיָּ֗הוּ
’ê-lî-yā-hū
элияху
h452
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
that he wrapped
וַיָּ֤לֶט
way-yā-leṭ
ваялэт
h3874
HB
N-cpc | 3ms
his face
פָּנָיו֙
pā-nāw
панав
h6440
HB
Prep-b | N-fsc | 3ms
in his cloak
בְּאַדַּרְתּ֔וֹ
bə-’ad-dar-tōw
бэадартов
h155
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and went out
וַיֵּצֵ֕א
way-yê-ṣê
вайэцэй
h3318
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and stood
וַֽיַּעֲמֹ֖ד
way-ya-‘ă-mōḏ
ваяамод
h5975
HB
N-msc
in the entrance
פֶּ֣תַח
pe-ṯaḥ
птах
h6607
HB
Art | N-fs
of the cave
הַמְּעָרָ֑ה
ham-mə-‘ā-rāh
хамэара
h4631
HB
Conj-w | Interj
And suddenly
וְהִנֵּ֤ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָיו֙
’ê-lāw
эляв
h413
HB
N-ms
a voice [came]
ק֔וֹל
qō-wl
коль
h6963
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֕אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Interrog
what
מַה־
mah-
ма
h4100
HB
Prep | 2ms
are you doing
לְּךָ֥
lə-ḵā
леха
-
Adv
here
פֹ֖ה
p̄ōh
фо
h6311
HB
N-proper-ms
Elijah
אֵלִיָּֽהוּ׃
’ê-lî-yā-hū
элияху
h452
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
19:9-14
TDG 316.4
19:9-18
PK 167-76
19:10-14
3T 291-2
19:12,13
1SM 17
;
1SM 143
;
2SM 316
;
7BC 944
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия