3-я Царств 2:9
ID 8781
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ты
же
не
оставь
его
безнаказанным;
ибо
ты
человек
мудрый
и
знаешь,
что
тебе
сделать
с
ним,
чтобы
низвести
седину
его
в
крови
в
преисподнюю.
BTI-15
Не
оставь
его
безнаказанным,
ведь
ты
мудрый
человек
и
знаешь,
как
свести
его
в
Шеол,
обагрив
кровью
его
седины».
[2]
Conj-w | Adv
Now therefore
וְעַתָּה֙
wə-‘at-tāh
вэата
h6258
HB
Adv
not
אַל־
’al-
аль
h408
HB
V-Piel-Imperf-2ms | 3ms
do hold him guiltless
תְּנַקֵּ֔הוּ
tə-naq-qê-hū
тэнакэху
h5352
HB
Conj
for
כִּ֛י
kî
ки
h3588
HB
N-ms
a man
אִ֥ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Adj-ms
wise
חָכָ֖ם
ḥā-ḵām
хахам
h2450
HB
Pro-2ms
you [are]
אָ֑תָּה
’āt-tāh
ата
h859
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
and know
וְיָֽדַעְתָּ֙
wə-yā-ḏa‘-tā
вэядата
h3045
HB
DirObjM
-
אֵ֣ת
’êṯ
эт
h853
HB
Pro-r
what
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you ought to do
תַּֽעֲשֶׂה־
ta-‘ă-śeh-
таасэ
h6213
HB
Prep | 3ms
to him
לּ֔וֹ
lōw
лов
-
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-2ms
but bring down
וְהוֹרַדְתָּ֧
wə-hō-w-raḏ-tā
вэхорадта
h3381
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-fsc | 3ms
his gray hair
שֵׂיבָת֛וֹ
śê-ḇā-ṯōw
сэватов
h7872
HB
Prep-b | N-ms
in blood
בְּדָ֖ם
bə-ḏām
бэдам
h1818
HB
N-cs
to the grave
שְׁאֽוֹל׃
šə-’ō-wl
шэоль
h7585
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
ADV
μὴ
g3165
V-FAI-3S
ἀθῳώσῃς
D-ASM
αὐτόν,
g846
CONJ
ὅτι
g3754
N-NSM
ἀνὴρ
g435
A-NSM
σοφὸς
g4680
V-PAI-2S
εἶ
g1510
P-NS
σὺ
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-2S
γνώσῃ
g1097
R-APN
ἃ
g3739
V-FAI-3S
ποιήσεις
g4160
D-DSM
αὐτῷ,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
κατάξεις
g2609
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
πολιὰν
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
αἵματι
g129
PREP
εἰς
g1519
N-GSM
ᾅδου.
g86
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:1-9
2BC 1024-5
;
4aSG 96
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия