3-я Царств 3:18
ID 8836
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
На
третий
день
после
того,
как
я
родила,
родила
и
эта
женщина;
и
были
мы
вместе,
и
в
доме
никого
постороннего
с
нами
не
было;
только
мы
две
были
в
доме;
BTI-15
А
через
три
дня
после
моих
родов
родила
и
эта
женщина.
Мы
были
в
доме
одни,
никого
постороннего
не
было
—
только
мы
вдвоем.
[3]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And it came to pass
וַיְהִ֞י
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-b, Art | N-ms
the day
בַּיּ֤וֹם
bay-yō-wm
байом
h3117
HB
Art | Number-oms
third
הַשְּׁלִישִׁי֙
haš-šə-lî-šî
хашлиши
h7992
HB
Prep-l | V-Qal-Inf | 1cs
after I had given birth
לְלִדְתִּ֔י
lə-liḏ-tî
лелидти
h3205
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
that gave birth
וַתֵּ֖לֶד
wat-tê-leḏ
ватэлэд
h3205
HB
Conj
also
גַּם־
gam-
гам
h1571
HB
Art | N-fs
woman
הָאִשָּׁ֣ה
hā-’iš-šāh
хаиша
h802
HB
Art | Pro-fs
this
הַזֹּ֑את
haz-zōṯ
хазот
h2063
HB
Conj-w | Pro-1cp
and we [were]
וַאֲנַ֣חְנוּ
wa-’ă-naḥ-nū
ваанахну
h587
HB
Adv
together
יַחְדָּ֗ו
yaḥ-dāw
яхдав
h3162
HB
Adv
no
אֵֽין־
’ên-
эн
h369
HB
Adj-ms
one [was]
זָ֤ר
zār
зар
h2114
HB
Prep | 1cp
with us
אִתָּ֙נוּ֙
’it-tā-nū
итану
h854
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the house
בַּבַּ֔יִת
bab-ba-yiṯ
бабайит
h1004
HB
Prep
except
זוּלָתִ֥י
zū-lā-ṯî
зуляти
h2108
HB
Number-fd
two
שְׁתַּֽיִם־
šə-ta-yim-
шэтайим
h8147
HB
Pro-1cp
we
אֲנַ֖חְנוּ
’ă-naḥ-nū
анахну
h587
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the house
בַּבָּֽיִת׃
bab-bā-yiṯ
бабайит
h1004
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:16-28
PK 57
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия